Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Éphraïm est attaché aux idoles: laisse-le!
French: Darby
Ephraim s'est attache aux idoles: laisse-le faire.
French: Louis Segond (1910)
Ephraïm est attaché aux idoles: laisse-le!
French: Martin (1744)
Ephraïm s'est associé aux idoles; abandonne-le.
New American Standard Bible
Ephraim is joined to idols; Let him alone.
Sujets
Références croisées
Psaumes 81:12
Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.
Osée 4:4
Mais que nul ne conteste, que nul ne se livre aux reproches; Car ton peuple est comme ceux qui disputent avec les sacrificateurs.
Osée 13:2
Maintenant ils continuent à pécher, Ils se font avec leur argent des images en fonte, Des idoles de leur invention; Toutes sont l'oeuvre des artisans. On dit à leur sujet: Que ceux qui sacrifient baisent les veaux!
Matthieu 15:14
Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.
Osée 11:2
Mais ils se sont éloignés de ceux qui les appelaient; Ils ont sacrifié aux Baals, Et offert de l'encens aux idoles.
Osée 12:1
Éphraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d'orient; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence; Il fait alliance avec l'Assyrie, Et on porte de l'huile en Égypte.
Apocalypse 22:11
Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillé se souille encore; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore.