Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Je te le renvoie lui, mes propres entrailles.

French: Darby

lequel je t'ai renvoye, -

French: Louis Segond (1910)

Je te le renvoie lui, mes propres entrailles.

French: Martin (1744)

Reçois-le donc, comme mes propres entrailles.

New American Standard Bible

I have sent him back to you in person, that is, sending my very heart,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

11 qui autrefois t'a été inutile, mais qui maintenant est utile, et à toi et à moi. 12 Je te le renvoie lui, mes propres entrailles. 13 J'aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu'il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes pour l'Évangile.


Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Philémon 1:12

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org