Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;
French: Darby
pour connaitre la sagesse et l'instruction, pour discerner les paroles d'intelligence;
French: Louis Segond (1910)
Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;
French: Martin (1744)
Pour connaître la sagesse et l'instruction, pour entendre les discours d'intelligence;
New American Standard Bible
To know wisdom and instruction, To discern the sayings of understanding,
Sujets
Références croisées
Deutéronome 4:5-6
Voici, je vous ai enseigné des lois et des ordonnances, comme l'Éternel, mon Dieu, me l'a commandé, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.
1 Rois 3:9-12
Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?
Proverbes 4:5-7
Acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence; N'oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t'en détourne pas.
Proverbes 7:4
Dis à la sagesse: Tu es ma soeur! Et appelle l'intelligence ton amie,
Proverbes 8:5
Stupides, apprenez le discernement; Insensés, apprenez l'intelligence.
Proverbes 16:16
Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!
Proverbes 17:16
A quoi sert l'argent dans la main de l'insensé? A acheter la sagesse?... Mais il n'a point de sens.
2 Timothée 3:15-17
dès ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi en Jésus Christ.