Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.

French: Darby

Qui recherche le bien cherche la faveur, mais le mal arrive à qui le recherche.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.

French: Martin (1744)

Celui qui procure soigneusement le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le recherche.

New American Standard Bible

He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him.

Références croisées

Esther 7:10

Et l'on pendit Haman au bois qu'il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s'apaisa.

Psaumes 7:15-16

Il ouvre une fosse, il la creuse, Et il tombe dans la fosse qu'il a faite.

Psaumes 57:6

Ils avaient tendu un filet sous mes pas: Mon âme se courbait; Ils avaient creusé une fosse devant moi: Ils y sont tombés. -Pause.

Psaumes 9:15-16

Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.

Psaumes 10:2

Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu'il a conçues.

Proverbes 17:11

Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org