Parallel Verses

French: Darby

Il y a beaucoup à manger dans le defrichement des pauvres, mais il y a ce qui se perd faute de regle.

Louis Segond Bible 1910

Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.

French: Louis Segond (1910)

Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.

French: Martin (1744)

Il y a beaucoup à manger dans les terres défrichées des pauvres; mais il y a tel qui est consumé par faute de règle.

New American Standard Bible

Abundant food is in the fallow ground of the poor, But it is swept away by injustice.

Références croisées

Proverbes 12:11

Qui laboure sa terre sera rassasie de pain, mais celui qui court apres les faineants est depourvu de sens.

Psaumes 112:5

Heureux l'homme qui use de grace, et qui prete! Il maintiendra sa cause dans le jugement;

Proverbes 6:6-11

Va vers la fourmi, paresseux; regarde ses voies, et sois sage.

Proverbes 11:5-6

La justice de l'homme integre rend droite sa voie, mais le mechant tombe par sa mechancete.

Proverbes 12:14

Du fruit de sa bouche un homme est rassasie de biens, et on rendra à l'homme l'oeuvre de ses mains.

Proverbes 27:18

Celui qui soigne le figuier mange de son fruit, et celui qui veille sur son maitre sera honore.

Proverbes 27:23-27

Connais bien la face de ton menu betail, veille sur tes troupeaux;

Proverbes 28:19

Qui laboure sa terre sera rassasie de pain, mais celui qui court apres les faineants sera rassasie de pauvrete.

Ecclésiaste 5:9

La terre est profitable à tous egards, le roi meme est asservi à la glebe.

Ecclésiaste 8:5-6

Celui qui garde le commandement ne connaitra aucun mal; et le coeur du sage connait le temps et le jugement;

Jérémie 8:7-10

Meme la cigogne dans les cieux connait sa saison; et la tourterelle, et l'hirondelle, et la grue, prennent garde au temps ou elles doivent venir, mais mon peuple ne connait pas le jugement de l'Eternel.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org