Parallel Verses
French: Darby
Celui qui epargne la verge hait son fils, mais celui qui l'aime met de la diligence à le discipliner.
Louis Segond Bible 1910
Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l'aime cherche à le corriger.
French: Louis Segond (1910)
Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l'aime cherche à le corriger.
French: Martin (1744)
Celui qui épargne sa verge, hait son fils; mais celui qui l'aime, se hâte de le châtier.
New American Standard Bible
He who withholds his rod hates his son, But he who loves him disciplines him diligently.
Références croisées
Proverbes 19:18
Corrige ton fils tandis qu'il y a de l'espoir, mais ne te laisse pas aller au desir de le faire mourir.
Proverbes 22:15
La folie est liee au coeur du jeune enfant; la verge de la correction l'eloignera de lui.
Proverbes 29:15
La verge et la reprehension donnent la sagesse, mais le jeune garçon abandonne à lui-meme fait honte à sa mere.
Proverbes 23:13-14
Ne manque pas de corriger le jeune garçon; quand tu l'auras frappe de la verge, il n'en mourra pas.
Proverbes 29:17
Corrige ton fils, et il te donnera du repos et procurera des delices à ton ame.
Proverbes 3:12
car celui que l'Eternel aime, il le discipline, comme un pere le fils auquel il prend plaisir.
Proverbes 8:36
mais celui qui peche contre moi fait tort à son ame; tous ceux qui me haissent aiment la mort.
Luc 14:26
Si quelqu'un vient à moi, et ne hait pas son pere, et sa mere, et sa femme, et ses enfants, et ses freres, et ses soeurs, et meme aussi sa propre vie, il ne peut etre mon disciple.
Hébreux 12:6-8
car celui que le *Seigneur aime, il le discipline, et il fouette tout fils qu'il agree.