Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Celui qui ferme les yeux pour se livrer à des pensées perverses, Celui qui se mord les lèvres, a déjà consommé le mal.

French: Darby

Celui qui ferme ses yeux pour machiner la perversite, celui qui pince ses levres, accomplit le mal.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui ferme les yeux pour se livrer à des pensées perverses, Celui qui se mord les lèvres, a déjà consommé le mal.

French: Martin (1744)

Il fait signe des yeux pour machiner des renversements, et remuant ses lèvres il exécute le mal.

New American Standard Bible

He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass.

Références croisées

Proverbes 6:12-14

L'homme pervers, l'homme inique, Marche la fausseté dans la bouche;

Proverbes 10:10

Celui qui cligne des yeux est une cause de chagrin, Et celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.

Proverbes 16:27

L'homme pervers prépare le malheur, Et il y a sur ses lèvres comme un feu ardent.

Ésaïe 6:10

Rends insensible le coeur de ce peuple, Endurcis ses oreilles, et bouche-lui les yeux, Pour qu'il ne voie point de ses yeux, n'entende point de ses oreilles, Ne comprenne point de son coeur, Ne se convertisse point et ne soit point guéri.

Michée 7:3

Leurs mains sont habiles à faire le mal: Le prince a des exigences, Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité, Et ils font ainsi cause commune.

Matthieu 13:15

Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu'ils ne voient de leurs yeux, qu'ils n'entendent de leurs oreilles, Qu'ils ne comprennent de leur coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Matthieu 14:7-8

de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.

Matthieu 27:23-26

Le gouverneur dit: Mais quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent encore plus fort: Qu'il soit crucifié!

Jean 3:20

Car quiconque fait le mal hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que ses oeuvres ne soient dévoilées;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org