Parallel Verses

French: Darby

L'esprit d'un homme soutient son infirmite; mais l'esprit abattu, qui le supportera?

Louis Segond Bible 1910

L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera?

French: Louis Segond (1910)

L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera?

French: Martin (1744)

L'esprit d'un homme [fort] soutiendra son infirmité; mais l'esprit abattu, qui le relèvera?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?

Références croisées

Proverbes 15:13

Le coeur joyeux egaie le visage, mais par le chagrin du coeur l'esprit est abattu.

Proverbes 17:22

Le coeur joyeux fait du bien à la sante, mais un esprit abattu desseche les os.

Job 1:20-21

Et Job se leva, et dechira sa robe, et rasa sa tete, et se jeta à terre et se prosterna.

Job 2:7-10

Et Satan sortit de la presence de l'Eternel; et il frappa Job d'un ulcere malin, depuis la plante de ses pieds jusqu'au sommet de sa tete.

Job 6:4

Car les fleches du Tout-Puissant sont en moi, leur venin boit mon esprit; les frayeurs de +Dieu se rangent en bataille contre moi.

Job 7:14-15

Alors tu m'effrayes par des songes, tu me terrifies par des visions,

Job 10:15-17

Si j'ai agi mechamment, malheur à moi! Si j'ai marche justement, je ne leverai pas ma tete, rassasie que je suis de mepris et voyant ma misere.

Psaumes 30:9-10

Quel profit y a-t-il en mon sang, quand je descendrais dans la fosse? La poussiere te celebrera-t-elle? Annoncera-t-elle ta verite?

Psaumes 32:3-4

Quand je me suis tu, mes os ont deperi, quand je rugissais tout le jour;

Psaumes 38:2-4

Car tes fleches ont penetre en moi, et ta main est descendue sur moi.

Psaumes 42:10-11

Mes adversaires m'outragent comme un brisement dans mes os quand ils me disent tout le jour: Ou est ton Dieu?

Psaumes 55:3

A cause de la voix de l'ennemi et devant l'oppression du mechant; car ils font tomber sur moi l'iniquite, et me poursuivent avec passion.

Psaumes 55:5

La crainte et le tremblement sont venus sur moi, et un frisson de terreur m'a couvert.

Psaumes 77:2-3

Au jour de ma detresse j'ai cherche le Seigneur; ma main etait etendue durant la nuit et ne se lassait point; mon ame refusait d'etre consolee.

Psaumes 88:14-16

Eternel! pourquoi as-tu rejete mon ame, et me caches-tu ta face?

Psaumes 109:22

Car je suis afflige et pauvre, et mon coeur est blesse au dedans de moi.

Psaumes 147:3

C'est lui qui guerit ceux qui ont le coeur brise, et qui bande leurs plaies;

Marc 14:33-34

Et il prend avec lui Pierre et Jacques et Jean; et il commença à etre saisi d'effroi et fort angoisse.

Romains 5:3-5

Et non seulement cela, mais aussi nous nous glorifions dans les tribulations, sachant que la tribulation produit la patience,

Romains 8:35-37

qui est-ce qui nous separera de l'amour du Christ? Tribulation, ou detresse, ou persecution, ou famine, ou nudite, ou peril, ou epee?

2 Corinthiens 1:12

Car notre gloire est celle-ci, savoir le temoignage de notre conscience, qu'avec simplicite et sincerite de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grace de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous.

2 Corinthiens 2:7

de sorte qu'au contraire vous devriez plutot pardonner et consoler, de peur qu'un tel homme ne soit accable par une tristesse excessive.

2 Corinthiens 12:9-10

et il m'a dit: Ma grace te suffit, car ma puissance s'accomplit dans l'infirmite. Je me glorifierai donc tres-volontiers plutot dans mes infirmites, afin que la puissance du Christ demeure sur moi.

Jacques 1:2

Estimez-le comme une parfaite joie, mes freres, quand vous serez en butte à diverses tentations,

1 Pierre 1:6

en quoi vous vous rejouissez, tout en etant affliges maintenant pour un peu de temps par diverses tentations, si cela est necessaire,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org