Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l'Éternel est irrité y tombera.

French: Darby

La bouche des etrangeres est une fosse profonde; celui contre qui l'Eternel est irrite y tombera.

French: Louis Segond (1910)

La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l'Eternel est irrité y tombera.

French: Martin (1744)

La bouche des étrangers est une fosse profonde; celui que l'Eternel a en détestation, y tombera.

New American Standard Bible

The mouth of an adulteress is a deep pit; He who is cursed of the LORD will fall into it.

Références croisées

Proverbes 23:27

Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.

Ecclésiaste 7:26

Et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le coeur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens; celui qui est agréable à Dieu lui échappe, mais le pécheur est pris par elle.

Proverbes 6:24-29

Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère.

Deutéronome 32:19

L'Éternel l'a vu, et il a été irrité, Indigné contre ses fils et ses filles.

Juges 16:20-21

Elle dit alors: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il se réveilla de son sommeil, et dit: Je m'en tirerai comme les autres fois, et je me dégagerai. Il ne savait pas que l'Éternel s'était retiré de lui.

Néhémie 13:26

N'est-ce pas en cela qu'a péché Salomon, roi d'Israël? Il n'y avait point de roi semblable à lui parmi la multitude des nations, il était aimé de son Dieu, et Dieu l'avait établi roi sur tout Israël; néanmoins, les femmes étrangères l'entraînèrent aussi dans le péché.

Psaumes 81:12

Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.

Proverbes 2:16-19

Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses,

Proverbes 5:3-23

Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;

Proverbes 7:5-27

Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org