Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d'iniquité.

French: Darby

car leur coeur medite la destruction, et leurs levres parlent de tourment.

French: Louis Segond (1910)

Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d'iniquité.

French: Martin (1744)

Car leur cœur pense à piller, et leurs lèvres parlent de nuire.

New American Standard Bible

For their minds devise violence, And their lips talk of trouble.

Références croisées

Psaumes 10:7

Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes; Il y a sous sa langue de la malice et de l'iniquité.

Job 15:35

Il conçoit le mal et il enfante le mal, Il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent.

1 Samuel 23:9

David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar: Apporte l'éphod!

Esther 3:6-7

mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d'Assuérus.

Psaumes 7:14

Voici, le méchant prépare le mal, Il conçoit l'iniquité, et il enfante le néant.

Psaumes 28:3

Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.

Psaumes 36:4

Il médite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal.

Psaumes 64:4-6

Pour tirer en cachette sur l'innocent; Ils tirent sur lui à l'improviste, et n'ont aucune crainte.

Psaumes 140:2

Qui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre!

Proverbes 6:14

La perversité est dans son coeur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.

Proverbes 24:8

Celui qui médite de faire le mal S'appelle un homme plein de malice.

Ésaïe 59:4

Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture; Ils s'appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent le crime.

Michée 7:3

Leurs mains sont habiles à faire le mal: Le prince a des exigences, Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité, Et ils font ainsi cause commune.

Matthieu 26:3-4

Alors les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe;

Luc 23:20-21

Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.

Actes 13:10

Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice, ne cesseras-tu point de pervertir les voies droites du Seigneur?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org