Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.
French: Darby
Les sages heriteront la gloire, mais la honte est l'elevation des sots.
French: Louis Segond (1910)
Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.
French: Martin (1744)
Les sages hériteront la gloire; mais l'ignominie élève les fous.
New American Standard Bible
The wise will inherit honor, But fools display dishonor.
Sujets
Références croisées
1 Samuel 2:30
C'est pourquoi voici ce que dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: J'avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit l'Éternel, loin de moi! Car j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.
Psaumes 73:24
Tu me conduiras par ton conseil, Puis tu me recevras dans la gloire.
Psaumes 132:18
Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.
Proverbes 4:8
Exalte-la, et elle t'élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l'embrasses;
Proverbes 13:8
La richesse d'un homme sert de rançon pour sa vie, Mais le pauvre n'écoute pas la réprimande.
Ésaïe 65:13-15
C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus;
Daniel 12:2-3
Plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l'opprobre, pour la honte éternelle.