Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Il n'avait encore fait ni la terre, ni les campagnes, Ni le premier atome de la poussière du monde.
Louis Segond Bible 1910
Il n'avait encore fait ni la terre, ni les campagnes, Ni le premier atome de la poussière du monde.
French: Darby
lorsqu'il n'avait pas encore fait la terre et les campagnes, et le commencement de la poussiere du monde.
French: Martin (1744)
Lorsqu'il n'avait point encore fait la terre, ni les campagnes, ni le plus beau des terres du monde habitable.
New American Standard Bible
While He had not yet made the earth and the fields, Nor the first dust of the world.
Sujets
Références croisées
Genèse 1:1-31
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.