Parallel Verses

French: Darby

Et ils provoquerent Dieu par leurs oeuvres, et une peste eclata parmi eux.

Louis Segond Bible 1910

Ils irritèrent l'Éternel par leurs actions, Et une plaie fit irruption parmi eux.

French: Louis Segond (1910)

Ils irritèrent l'Eternel par leurs actions, Et une plaie fit irruption parmi eux.

French: Martin (1744)

Et ils dépitèrent [Dieu] par les choses à quoi ils s'adonnèrent, tellement qu'une plaie fit brèche sur eux.

New American Standard Bible

Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them.

Références croisées

Nombres 25:9

Et ceux qui moururent de la plaie furent vingt-quatre mille.

Deutéronome 32:16-21

Ils l'ont emu à jalousie par des dieux etrangers; ils l'ont provoque à colere par des abominations.

Psaumes 99:8

Eternel, notre Dieu! tu leur as repondu, tu as ete pour eux un *Dieu qui pardonnait, et prenait vengeance de leurs actes.

Psaumes 106:39

Et ils se rendirent impurs par leurs oeuvres, et se prostituerent par leurs pratiques.

Ecclésiaste 7:29

Seulement voici, j'ai trouve que Dieu a fait l'homme droit; mais eux, ils ont cherche beaucoup de raisonnements.

Romains 1:21-24

-parce que, ayant connu Dieu, ils ne le glorifierent point comme Dieu, ni ne lui rendirent graces; mais ils devinrent vains dans leurs raisonnements, et leur coeur destitue d'intelligence fut rempli de tenebres:

1 Corinthiens 10:8

Ne commettons pas non plus la fornication, comme quelques-uns d'eux ont commis la fornication, et il en est tombe en un seul jour vingt-trois mille.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org