Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;

French: Darby

A cause de mes freres et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!

French: Louis Segond (1910)

A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;

French: Martin (1744)

Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.

New American Standard Bible

For the sake of my brothers and my friends, I will now say, "May peace be within you."

Références croisées

1 Samuel 25:6

et vous lui parlerez ainsi: Pour la vie soit en paix, et que la paix soit avec ta maison et tout ce qui t'appartient!

Psaumes 16:3

Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection.

Psaumes 42:4

Je me rappelle avec effusion de coeur Quand je marchais entouré de la foule, Et que je m'avançais à sa tête vers la maison de Dieu, Au milieu des cris de joie et des actions de grâces D'une multitude en fête.

Psaumes 119:63

Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent, Et de ceux qui gardent tes ordonnances.

Éphésiens 4:4-6

Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation;

Philippiens 2:2-5

rendez ma joie parfaite, ayant un même sentiment, un même amour, une même âme, une même pensée.

Jacques 3:13-18

Lequel d'entre vous est sage et intelligent? Qu'il montre ses oeuvres par une bonne conduite avec la douceur de la sagesse.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org