Parallel Verses

French: Darby

Car ils ne parlent pas de paix; mais ils meditent des tromperies contre les hommes paisibles du pays.

Louis Segond Bible 1910

Car ils tiennent un langage qui n'est point celui de la paix, Ils méditent la tromperie contre les gens tranquilles du pays.

French: Louis Segond (1910)

Car ils tiennent un langage qui n'est point celui de la paix, Ils méditent la tromperie contre les gens tranquilles du pays.

French: Martin (1744)

Car ils ne parlent point de paix; mais ils préméditent des choses pleines de fraude contre les pacifiques de la terre.

New American Standard Bible

For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

Références croisées

Psaumes 31:13

Car j'ai entendu les diffamations de plusieurs, -la terreur de tous cotes! -quand ils consultaient ensemble contre moi: ils complotent de m'oter la vie.

Psaumes 36:3-4

Les paroles de sa bouche sont iniquite et tromperie; il s'est desiste d'etre sage, de faire le bien.

Psaumes 38:12

Et ceux qui cherchent ma vie me tendent des pieges, et ceux qui cherchent mon mal parlent de malheurs et disent des tromperies tout le jour.

Psaumes 52:2

Ta langue trame des malheurs, pratiquant la faussete, comme un rasoir affile.

Psaumes 64:4-6

Pour tirer de leurs cachettes contre celui qui est integre: soudain ils tirent sur lui, et ils ne craignent pas.

Psaumes 120:5-7

Malheur à moi de ce que je sejourne en Meshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kedar;

Psaumes 140:2-5

Qui meditent le mal dans leur coeur: tous les jours ils s'assemblent pour la guerre;

Jérémie 11:19

Et moi j'etais comme un agneau familier qui est mene à la tuerie; et je ne savais pas qu'ils faisaient des complots contre moi, disant: Detruisons l'arbre avec son fruit, et retranchons-le de la terre des vivants, afin qu'on ne se souvienne plus de son nom.

Daniel 6:5

Et ces hommes dirent: Nous ne trouverons dans ce Daniel aucun sujet d'accusation, à moins que nous n'en trouvions contre lui à cause de la loi de son Dieu.

Matthieu 12:19

Il ne contestera pas, et ne criera pas, et personne n'entendra sa voix dans les rues;

Matthieu 12:24

Mais les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Celui-ci ne chasse les demons que par Beelzebul, chef des demons.

Matthieu 26:4

et tinrent conseil ensemble pour se saisir de Jesus par ruse et le faire mourir;

Actes 23:15

Vous donc, maintenant, avec le sanhedrin, avertissez le chiliarque pour qu'il le fasse descendre vers vous, comme si vous vouliez vous informer plus exactement de ce qui le regarde; et, avant qu'il approche, nous sommes prets pour le tuer.

Actes 25:3

demandant contre Paul cette grace qu'il le fit venir à Jerusalem, dressant des embuches pour le tuer en chemin.

1 Pierre 2:22-23

lui qui n'a pas commis de peche, et dans la bouche duquel il n'a pas ete trouve de fraude;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org