Parallel Verses

French: Darby

Que ceux qui se rejouissent de mon malheur soient tous ensemble honteux et confus; que ceux qui s'elevent orgueilleusement contre moi soient couverts de honte et de confusion.

Louis Segond Bible 1910

Que tous ensemble ils soient honteux et confus, Ceux qui se réjouissent de mon malheur! Qu'ils revêtent l'ignominie et l'opprobre, Ceux qui s'élèvent contre moi!

French: Louis Segond (1910)

Que tous ensemble ils soient honteux et confus, Ceux qui se réjouissent de mon malheur! Qu'ils revêtent l'ignominie et l'opprobre, Ceux qui s'élèvent contre moi!

French: Martin (1744)

Que ceux qui se réjouissent de mon mal soient honteux et rougissent [tous] ensemble; et que ceux qui s'élèvent contre moi soient couverts de honte et de confusion.

New American Standard Bible

Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress; Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

Références croisées

Job 19:5

Si reellement vous voulez vous elever contre moi et faire valoir mon opprobre contre moi,

Psaumes 38:16

Car j'ai dit: Qu'ils ne se rejouissent pas à mon sujet! Quand mon pied chancelle, ils s'elevent orgueilleusement contre moi.

Psaumes 132:18

Je revetirai de honte ses ennemis; et sur lui fleurira sa couronne.

Job 8:22

Ceux qui te haissent seront revetus de honte, et la tente des mechants ne sera plus.

Psaumes 35:4

Que ceux qui cherchent ma vie soient honteux et confus; que ceux qui complotent mon malheur se retirent en arriere et soient confondus.

Psaumes 40:14-15

Que ceux qui cherchent mon ame pour la detruire soient tous ensemble honteux et confondus; qu'ils se retirent en arriere et soient confus, ceux qui prennent plaisir à mon malheur.

Psaumes 55:12

Car ce n'est pas un ennemi qui m'a outrage, alors je l'aurais supporte; ce n'est point celui qui me hait, qui s'est eleve orgueilleusement contre moi, alors je me serais cache de lui;

Psaumes 71:13

Qu'ils soient honteux, qu'ils soient consumes, ceux qui sont ennemis de mon ame; qu'ils soient couverts d'opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.

Psaumes 109:28-29

Qu'eux, ils maudissent; mais toi, benis. S'ils s'elevent, qu'ils soient honteux, et que ton serviteur se rejouisse.

Psaumes 129:5

Qu'ils soient couverts de honte, et se retirent en arriere, tous ceux qui haissent Sion.

Ésaïe 41:11

Voici, tous ceux qui s'irritent contre toi, seront honteux et confondus; ils seront comme un rien, et les hommes qui contestent contre toi periront.

Ésaïe 65:13-15

C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; voici, mes serviteurs se rejouiront, et vous serez honteux;

Jérémie 48:26

Enivrez-le, car il s'est exalte contre l'Eternel; et Moab se roulera dans son vomissement, et il sera, lui aussi, un objet de derision.

Daniel 11:36

Et le roi agira selon son bon plaisir, et s'exaltera, et s'elevera contre tout *dieu, et proferera des choses impies contre le *Dieu des *dieux; et il prosperera jusqu'à ce que l'indignation soit accomplie; car ce qui est determine sera fait.

1 Pierre 5:5

Pareillement, vous, jeunes gens, soyez soumis aux anciens; et tous, les uns à l'egard des autres, soyez revetus d'humilite; car Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org