Parallel Verses

French: Darby

Ceux qui m'aiment, et mes compagnons, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent à distance,

Louis Segond Bible 1910

Mes amis et mes connaissances s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à l'écart.

French: Louis Segond (1910)

Mes amis et mes connaissances s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à l'écart.

French: Martin (1744)

Ceux qui m'aiment, et même mes intimes amis, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent loin de [moi].

New American Standard Bible

My loved ones and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.

Références croisées

Psaumes 31:11

Plus qu'à tous mes ennemis, je suis un opprobre aussi à mes voisins, meme extremement, et une frayeur à ceux de ma connaissance; ceux qui me voient dehors s'enfuient de moi.

Luc 23:49

Et tous ceux de sa connaissance, et des femmes qui l'avaient accompagne depuis la Galilee, se tenaient loin, regardant ces choses.

Job 19:13-17

Il a eloigne de moi mes freres, et ceux de ma connaissance me sont devenus entierement etrangers;

Luc 10:31-32

Or, par aventure, un sacrificateur descendait par ce chemin-là, et, le voyant, passa outre de l'autre cote;

Job 6:21-23

De meme maintenant vous n'etes rien; vous avez vu un objet de terreur, et vous vous etes effrayes.

Psaumes 88:18

Tu as eloigne de moi amis et compagnons; ceux de ma connaissance me sont des tenebres.

Ésaïe 53:4

Certainement, lui, a porte nos langueurs, et s'est charge de nos douleurs; et nous, nous l'avons estime battu, frappe de Dieu, et afflige;

Ésaïe 53:8

Il est ote de l'angoisse et du jugement; et sa generation, qui la racontera? Car il a ete retranche de la terre des vivants; à cause de la transgression de mon peuple, lui, a ete frappe.

Matthieu 26:56

Mais tout ceci est arrive, afin que les ecritures des prophetes soient accomplies. Alors tous les disciples le laisserent et s'enfuirent.

Luc 22:54

Et se saisissant de lui, ils l'emmenerent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. Or Pierre suivait de loin.

Jean 16:32

Voici, l'heure vient, et elle est venue, que vous serez disperses chacun chez soi, et que vous me laisserez seul; -et je ne suis pas seul, car le Pere est avec moi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org