Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi:

French: Darby

J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; j'acquitterai envers toi mes voeux,

French: Louis Segond (1910)

J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi:

French: Martin (1744)

J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; [et] je te rendrai mes vœux.

New American Standard Bible

I shall come into Your house with burnt offerings; I shall pay You my vows,

Références croisées

Ecclésiaste 5:4

Lorsque tu as fait un voeu à Dieu, ne tarde pas à l'accomplir, car il n'aime pas les insensés: accomplis le voeu que tu as fait.

Psaumes 22:25

Tu seras dans la grande assemblée l'objet de mes louanges; J'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent.

Psaumes 116:14

J'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple.

Deutéronome 12:11-12

Alors il y aura un lieu que l'Éternel, votre Dieu, choisira pour y faire résider son nom. C'est là que vous présenterez tout ce que je vous ordonne, vos holocaustes, vos sacrifices, vos dîmes, vos prémices, et les offrandes choisies que vous ferez à l'Éternel pour accomplir vos voeux.

Psaumes 51:18-19

Répands par ta grâce tes bienfaits sur Sion, Bâtis les murs de Jérusalem!

Psaumes 56:12

O Dieu! je dois accomplir les voeux que je t'ai faits; Je t'offrirai des actions de grâces.

Psaumes 100:4

Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques! Célébrez-le, bénissez son nom!

Psaumes 116:17-19

Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;

Psaumes 118:19

Ouvrez-moi les portes de la justice: J'entrerai, je louerai l'Éternel.

Psaumes 118:27

L'Éternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime avec des liens, Amenez-la jusqu'aux cornes de l'autel!

Jonas 2:9

Pour moi, je t'offrirai des sacrifices avec un cri d'actions de grâces, J'accomplirai les voeux que j'ai faits: Le salut vient de l'Éternel.

Nahum 1:15

Voici sur les montagnes Les pieds du messager qui annonce la paix! Célèbre tes fêtes, Juda, accomplis tes voeux! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi, Il est entièrement exterminé...

Hébreux 13:15

Par lui, offrons sans cesse à Dieu un sacrifice de louange, c'est-a-dire le fruit de lèvres qui confessent son nom.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org