Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Dieu est un juste juge, Dieu s'irrite en tout temps.

French: Darby

Dieu est un juste juge, et un *Dieu qui s'irrite tout le jour.

French: Louis Segond (1910)

Dieu est un juste juge, Dieu s'irrite en tout temps.

French: Martin (1744)

Dieu fait droit au juste, et le [Dieu] Fort s'irrite tous les jours.

New American Standard Bible

God is a righteous judge, And a God who has indignation every day.

Références croisées

Psaumes 7:8

L'Éternel juge les peuples: Rends-moi justice, ô Éternel! Selon mon droit et selon mon innocence!

Psaumes 50:6

Et les cieux publieront sa justice, Car c'est Dieu qui est juge. -Pause.

Psaumes 94:15

Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le coeur est droit l'approuveront.

Psaumes 140:12-13

Je sais que l'Éternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.

Nahum 1:2

L'Éternel est un Dieu jaloux, il se venge; L'Éternel se venge, il est plein de fureur; L'Éternel se venge de ses adversaires, Il garde rancune à ses ennemis.

Nahum 1:6

Qui résistera devant sa fureur? Qui tiendra contre son ardente colère? Sa fureur se répand comme le feu, Et les rochers se brisent devant lui.

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Psaumes 7:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org