Parallel Verses

French: Darby

Je dis donc: Dieu a-t-il rejete son peuple? Qu'ainsi n'advienne! Car moi aussi je suis Israelite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin.

Louis Segond Bible 1910

Je dis donc: Dieu a-t-il rejeté son peuple? Loin de là! Car moi aussi je suis Israélite, de la postérité d'Abraham, de la tribu de Benjamin.

French: Louis Segond (1910)

Je dis donc: Dieu a-t-il rejeté son peuple? Loin de là! Car moi aussi je suis Israélite, de la postérité d'Abraham, de la tribu de Benjamin.

French: Martin (1744)

Je demande donc : Dieu a-t-il rejeté son peuple? à Dieu ne plaise! Car je suis aussi Israëlite, de la postérité d'Abraham, de la Tribu de Benjamin.

New American Standard Bible

I say then, God has not rejected His people, has He? May it never be! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Références croisées

1 Samuel 12:22

Car l'Eternel, à cause de son grand nom, n'abandonnera point son peuple, parce que l'Eternel s'est plu à faire de vous son peuple.

2 Corinthiens 11:22

Sont-ils Hebreux? -moi aussi. Sont-ils Israelites? -moi aussi. Sont-ils la semence d'Abraham? -moi aussi.

Philippiens 3:5

moi circoncis le huitieme jour, de la race d'Israel, de la tribu de Benjamin, Hebreu des Hebreux: quant à la loi, pharisien;

Jérémie 33:24-26

N'as-tu pas vu ce que ce peuple a dit, disant: Les deux familles que l'Eternel avait choisies, il les a aussi rejetees?... Et ils ont meprise mon peuple de maniere à ce que, devant eux, il ne soit plus une nation.

2 Rois 23:27

Et l'Eternel dit: J'oterai aussi Juda de devant ma face comme j'ai ote Israel; et je rejetterai cette ville de Jerusalem que j'ai choisie, et la maison de laquelle j'ai dit: Mon nom sera là.

Psaumes 77:7

Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? et ne montrera-t-il plus sa faveur?

Psaumes 89:31-37

S'ils violent mes statuts et ne gardent pas mes commandements,

Psaumes 94:14

Car l'Eternel ne delaissera point son peuple et n'abandonnera point son heritage;

Jérémie 31:36-37

Si jamais ces ordonnances s'en vont de devant moi, dit l'Eternel, la semence d'Israel cessera aussi d'etre une nation devant moi pour toujours!

Osée 9:17

Mon Dieu les a rejetes, car ils ne l'ont pas ecoute, et ils seront errants parmi les nations.

Amos 9:8-9

Voici, les yeux du Seigneur, l'Eternel, sont sur le royaume pecheur, et je le detruirai de dessus la face de la terre; seulement je ne detruirai pas entierement la maison de Jacob, dit l'Eternel.

Actes 22:3

Je suis Juif, ne à Tarse de Cilicie, mais eleve dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel selon l'exactitude de la loi de nos peres, etant zele pour Dieu, comme vous l'etes tous aujourd'hui;

Actes 26:4

Ma maniere de vivre donc des ma jeunesse, telle qu'elle a ete des le commencement au milieu de ma nation à Jerusalem, tous les Juifs la connaissent,

Romains 3:4

Qu'ainsi n'advienne! mais que Dieu soit vrai et tout homme menteur, selon ce qui est ecrit: En sorte que tu sois justifie dans tes paroles, et que tu aies gain de cause quand tu es juge.

Romains 9:3

car moi-meme j'ai souhaite d'etre par anatheme separe du Christ, pour mes freres, mes parents selon la chair,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Je dis donc: Dieu a-t-il rejete son peuple? Qu'ainsi n'advienne! Car moi aussi je suis Israelite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin. 2 Dieu n'a point rejete son peuple, lequel il a preconnu. Ne savez-vous pas ce que l'ecriture dit dans l'histoire d' Elie, comment il fait requete à Dieu contre Israel?


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org