Parallel Verses

French: Darby

qui reduit ses chefs à neant, qui fait que les juges de la terre sont comme rien:

Louis Segond Bible 1910

C'est lui qui réduit les princes au néant, Et qui fait des juges de la terre une vanité;

French: Louis Segond (1910)

C'est lui qui réduit les princes au néant, Et qui fait des juges de la terre une vanité;

French: Martin (1744)

C'est lui qui réduit les Princes à rien, et qui fait être les gouverneurs de la terre comme une chose de néant.

New American Standard Bible

He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless.

Références croisées

Job 12:21

Il verse le mepris sur les nobles, et relache la ceinture des forts;

Psaumes 107:40

Il verse le mepris sur les nobles, et les fait errer dans un desert ou il n'y a pas de chemin;

Jérémie 25:18-27

à Jerusalem, et aux villes de Juda, et à ses rois, et à ses princes, pour les livrer à l'aridite, à la desolation, au sifflement, et à la malediction, comme il parait aujourd'hui;

Job 34:19-20

Combien moins à celui qui ne fait pas acception de la personne des princes, et qui n'a pas egard au riche plutot qu'au pauvre; car ils sont tous l'oeuvre de ses mains.

Psaumes 76:12

Il retranchera l'esprit des princes, il est terrible aux rois de la terre.

Ésaïe 19:13-14

Les princes de Tsoan sont devenus fous, les princes de Noph sont trompes, et les chefs de ses tribus ont fait errer l'Egypte;

Ésaïe 23:9

L'Eternel des armees a pris ce conseil, pour profaner l'orgueil de toute gloire, pour reduire à neant tous les nobles de la terre.

Ésaïe 24:21-22

Et il arrivera, en ce jour-là, que l'Eternel visitera l'armee d'en haut, en haut, et les rois de la terre, sur la terre.

Ésaïe 34:12

Ses nobles pour proclamer le royaume,... il n'y en a pas! Tous ses princes sont devenus neant.

Luc 1:51-52

a agi puissamment par son bras; il a disperse les orgueilleux dans la pensee de leur coeur;

Apocalypse 19:18-20

afin que vous mangiez la chair des rois, et la chair des chiliarques, et la chair des puissants, et la chair des chevaux et de ceux qui sont assis dessus, et la chair de tous, libres et esclaves, petits et grands.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org