Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Écoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi!

French: Darby

Et maintenant ecoute, Jacob, mon serviteur, et toi, Israel, que j'ai choisi.

French: Louis Segond (1910)

Ecoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi!

French: Martin (1744)

Mais maintenant, ô Jacob! mon serviteur, écoute; et toi Israël que j'ai élu.

New American Standard Bible

"But now listen, O Jacob, My servant, And Israel, whom I have chosen:

Références croisées

Ésaïe 41:8

Mais toi, Israël, mon serviteur, Jacob, que j'ai choisi, Race d'Abraham que j'ai aimé!

Jérémie 30:10

Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l'Éternel; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

Jérémie 46:27-28

Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

Genèse 17:7

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations: ce sera une alliance perpétuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi.

Deutéronome 7:6-8

Car tu es un peuple saint pour l'Éternel, ton Dieu; l'Éternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartînt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre.

Psaumes 81:11-13

Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Israël ne m'a point obéi.

Psaumes 105:6

Postérité d'Abraham, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus!

Psaumes 105:42-43

Car il se souvint de sa parole sainte, Et d'Abraham, son serviteur.

Ésaïe 42:23

Qui parmi vous prêtera l'oreille à ces choses? Qui voudra s'y rendre attentif et écouter à l'avenir?

Ésaïe 43:1

Ainsi parle maintenant l'Éternel, qui t'a créé, ô Jacob! Celui qui t'a formé, ô Israël! Ne crains rien, car je te rachète, Je t'appelle par ton nom: tu es à moi!

Ésaïe 48:16-18

Approchez-vous de moi, et écoutez! Dès le commencement, je n'ai point parlé en cachette, Dès l'origine de ces choses, j'ai été là. Et maintenant, le Seigneur, l'Éternel, m'a envoyé avec son esprit.

Ésaïe 55:3

Prêtez l'oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra: Je traiterai avec vous une alliance éternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David.

Jérémie 4:7

Le lion s'élance de son taillis, Le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, Pour ravager ton pays; Tes villes seront ruinées, il n'y aura plus d'habitants.

Luc 13:34

Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu!

Romains 11:5-6

De même aussi dans le temps présent il y un reste, selon l'élection de la grâce.

Hébreux 3:7-8

C'est pourquoi, selon ce que dit le Saint Esprit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Écoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi! 2 Ainsi parle l'Éternel, qui t'a fait, Et qui t'a formé dès ta naissance, Celui qui est ton soutien: Ne crains rien, mon serviteur Jacob, Mon Israël, que j'ai choisi.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org