Parallel Verses

French: Martin (1744)

Or ceux qui feront le service qu'il faut dans la ville, [étant pris] de toutes les Tribus d'Israël, cultiveront ce pays-là.

Louis Segond Bible 1910

Le sol en sera cultivé par ceux de toutes les tribus d'Israël qui travailleront pour la ville.

French: Darby

Et ceux qui servent la ville la serviront, de toutes les tribus d'Israel.

French: Louis Segond (1910)

Le sol en sera cultivé par ceux de toutes les tribus d'Israël qui travailleront pour la ville.

New American Standard Bible

"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.

Références croisées

1 Rois 4:7-23

Or Salomon avait douze commissaires sur tout Israël, qui faisaient les provisions du Roi et de sa maison; et chacun avait un mois de l'année pour le pourvoir de vivres.

Néhémie 11:1-36

Et les principaux du peuple s'habituèrent a Jérusalem, mais tout le reste du peuple jeta le sort, afin qu'une des dix parties s'habituât à Jérusalem la sainte Cité, et que les neuf [autres] parties demeurassent dans les [autres] villes.

Ézéchiel 45:6

Puis vous donnerez pour la possession de la ville la largeur de cinq mille, et la longueur de vingt-cinq mille, suivant la proportion de la portion sanctifiée, qui aura été levée sur toute la masse; et cela sera pour toute la maison d'Israël.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org