Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Sur la limite de Benjamin, de l'orient à l'occident: Siméon, une tribu.
Louis Segond Bible 1910
Sur la limite de Benjamin, de l'orient à l'occident: Siméon, une tribu.
French: Darby
Et sur la frontiere de Benjamin, depuis le cote de l'orient jusqu'au cote de l'occident: une part pour Simeon.
French: Martin (1744)
Puis tout joignant les confins de Benjamin depuis le canton de ce qui regarde vers l'Orient, jusques au canton de ce qui regarde vers l'Occident, il y aura une [autre portion] pour Siméon.
New American Standard Bible
"Beside the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon, one portion.
Sujets
Références croisées
Josué 19:1-9
La seconde part échut par le sort à Siméon, à la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles. Leur héritage était au milieu de l'héritage des fils de Juda.
Genèse 29:33
Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: L'Eternel a entendu que je n'étais pas aimée, et il m'a aussi accordé celui-ci. Et elle lui donna le nom de Siméon.
Genèse 49:5-7
Siméon et Lévi sont frères; Leurs glaives sont des instruments de violence.