Parallel Verses

American Standard Version

Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

New American Standard Bible

Paul, an apostle (not sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead),

King James Version

Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

Holman Bible

Paul, an apostle—not from men or by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead

International Standard Version

From: Paul an apostle not sent from men or by a man, but by Jesus the Messiah, and God the Father, who raised him from the dead

A Conservative Version

Paul, an apostle (not from men, nor through man, but through Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead),

Amplified

Paul, an apostle (not commissioned and sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ—the Messiah—and God the Father, who raised Him from the dead),

An Understandable Version

[This letter is from] Paul, an apostle, (not from [the authority of] men, or through the [agency] of a man, but by [a direct commission from] Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead).

Anderson New Testament

PAUL, an apostle, (not from men, nor by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead,)

Bible in Basic English

Paul, an Apostle (not from men, and not through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who made him come back from the dead),

Common New Testament

Paul, an apostlesent not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead

Daniel Mace New Testament

Paul an apostle (not from men, nor by man, but by Jesus Christ, and God the father who raised him from the dead) and all the brethren,

Darby Translation

Paul, apostle, not from men nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father who raised him from among the dead,

Godbey New Testament

Paul, an apostle, not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead,

Goodspeed New Testament

Paul, an apostle not from men nor sent by any man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead??2 and all the brothers who are here with me, to the churches of Galatia;

John Wesley New Testament

Paul an apostle (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father,

Julia Smith Translation

Paul, sent, (not from men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, having raised him from the dead;)

King James 2000

Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

Lexham Expanded Bible

Paul, an apostle not from men nor by men but through Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead,

Modern King James verseion

Paul, an apostle (not from men, nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead),

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Paul an apostle, not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and by God the father which raised him from death,

Moffatt New Testament

PAUL an apostle ??not appointed by men nor commissioned by any man but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead, ??2 with all the brothers who are beside me, to the churches of Galatia;

Montgomery New Testament

Paul, an apostle sent not from men nor by any man, but by Jesus Christ and by God the Father who raised him from the dead;

NET Bible

From Paul, an apostle (not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead)

New Heart English Bible

Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

Noyes New Testament

Paul, an apostle, not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead,

Sawyer New Testament

PAUL an apostle, not from men nor by man but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead,

The Emphasized Bible

Paul, an apostle, - not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father who raised him from among the dead,

Thomas Haweis New Testament

PAUL the apostle (not [sent] from men, nor by man, but by Jesus Christ, and our Father who raised him from the dead),

Twentieth Century New Testament

To the churches in Galatia, from Paul, an Apostle whose commission is not from men and is given, not by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead;

Webster

Paul, an apostle, (not from men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

Weymouth New Testament

Paul, an Apostle sent not from men nor by any man, but by Jesus Christ and by God the Father, who raised Jesus from among the dead--

Williams New Testament

Paul, an apostle sent not from men or by any man, but by Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead --

World English Bible

Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

Worrell New Testament

Paul, an apostle (not from men nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised Him from the dead),

Worsley New Testament

Paul an apostle (not from men, nor by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised Him from the dead),

Youngs Literal Translation

Paul, an apostle -- not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who did raise him out of the dead --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

by
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

him

Usage: 0

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about Galatians 1:1

Images Galatians 1:1

Prayers for Galatians 1:1

Context Readings

Greeting

1 Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), 2 and all the brethren that are with me, unto the churches of Galatia:


Cross References

Galatians 1:11-12

For I make known to you, brethren, as touching the gospel which was preached by me, that it is not after man.

Acts 9:6

but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Acts 22:10

And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

1 Corinthians 1:1

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

2 Corinthians 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints that are in the whole of Achaia:

Titus 1:3

but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;

Matthew 28:18-20

And Jesus came to them and spake unto them, saying, All authority hath been given unto me in heaven and on earth.

John 5:19

Jesus therefore answered and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doeth, these the Son also doeth in like manner.

John 10:30

I and the Father are one.

John 20:21

Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Acts 1:16-26

Brethren, it was needful that the Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus.

Acts 2:24-32

whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Acts 3:15

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Acts 9:15-16

But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:

Acts 13:2-4

And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Acts 22:14-21

And he said, The God of our fathers hath appointed thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.

Acts 26:16-18

But arise, and stand upon thy feet: for to this end have I appeared unto thee, to appoint thee a minister and a witness both of the things wherein thou hast seen me, and of the things wherein I will appear unto thee;

Romans 1:1

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

Romans 1:4-5

who was declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead; even Jesus Christ our Lord,

Romans 4:24-25

but for our sake also, unto whom it shall be reckoned, who believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

Romans 10:9

because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:

Romans 14:9

For to this end Christ died and lived again , that he might be Lord of both the dead and the living.

2 Corinthians 3:1-3

Are we beginning again to commend ourselves? or need we, as do some, epistles of commendation to you or from you?

Galatians 1:17

neither went I up to Jerusalem to them that were apostles before me: but I went away into Arabia; and again I returned unto Damascus.

Ephesians 1:19-20

and what the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to that working of the strength of his might

Ephesians 3:8

Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

1 Timothy 1:11-14

according to the gospel of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.

2 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus,

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,

1 Peter 1:21

who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. Unto him that loveth us, and loosed us from our sins by his blood;

Revelation 1:18

and the Living one; and I was dead, and behold, I am alive for evermore, and I have the keys of death and of Hades.

Revelation 2:8

And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again :

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain