Galatians 1:6



Parallel Verses

New American Standard Bible

I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel;

King James Version

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

International Standard Version

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of the Messiah and, instead, are following a different gospel,

A Conservative Version

I marvel that ye are so soon removed from him who called you in the grace of Christ to another good-news,

American Standard Version

I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;

Amplified

I am surprised and astonished that you are so quickly turning renegade and deserting Him Who invited and called you by the grace (unmerited favor) of Christ (the Messiah) [and that you are transferring your allegiance] to a different [even an opposition] gospel.

An Understandable Version

I am astonished that you people are so quickly abandoning God [i.e., by rejecting His truth], who called you [to Himself] through the unearned favor bestowed [on us] by Christ. [You are turning] to a different "gospel,"

Anderson New Testament

I am astonished that you are so soon turning away from him that called you into the grace of Christ, to another gospel:

Bible in Basic English

I am surprised that you are being so quickly turned away from him whose word came to you in the grace of Christ, to good news of a different sort;

Common New Testament

I am astonished that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ and turning to a different gospel

Daniel Mace New Testament

from me, who called you by the grace of Christ; this can be

Darby Translation

I wonder that ye thus quickly change, from him that called you in Christ's grace, to a different gospel,

Godbey New Testament

I am astonished that you are so quickly removed from him who called you in the grace of Christ into another gospel;

Goodspeed New Testament

I am amazed that you are so quickly turning away from him who called you by the mercy of Christ, to some different good news??7 not that there is any other, only that there are some people who are trying to unsettle you and want to turn the good news of the Christ around.

Holman Bible

I am amazed that you are so quickly turning away from Him who called you by the grace of Christ, [and are turning] to a different gospel-

John Wesley New Testament

I marvel that ye are so soon removed from Christ who called you by his grace to another gospel, Which is not another;

Jubilee 2000 Bible

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel,

Julia Smith Translation

I wonder that so quickly are ye transferred from him having called you by the grace of Christ to another good news:

King James 2000

I marvel that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Lexham Expanded Bible

I am astonished that you are turning away so quickly from the one who called you by the grace of Christ to a different gospel,

Modern King James verseion

I marvel that you so soon are being moved away from Him who called you into the grace of Christ, to another gospel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I marvel that ye are so soon turned from him that called you in the grace of Christ, unto another gospel:

Moffatt New Testament

I am astonished you are hastily shifting like this, deserting Him who called you by Christ's grace and going over to another gospel.

Montgomery New Testament

I am amazed that you are so soon shifting your ground, and deserting him who called you by the grace of Christ,

NET Bible

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different gospel --

New Heart English Bible

I marvel that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ to a different "good news";

New simplified Bible

I am amazed that you so quickly turned away from the One who called you by the grace of Christ. You turned to different good news.

Noyes New Testament

I marvel that ye are so soon turning from him that called you in the grace of Christ, to a different gospel;

Sawyer New Testament

I wonder that you have so quickly turned away from him that called you in the grace of Christ to another gospel,

The Emphasized Bible

I marvel that, thus quickly, ye are moving away from him that called you in the favour of Christ, unto a different glad-message, -

Thomas Haweis New Testament

I marvel that ye are so quickly departed from him that called you, by the grace of Christ into another gospel

Twentieth Century New Testament

I am astonished at your so soon deserting him, who called you through the love of Christ, for a different 'Good News,'

Webster

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ, to another gospel:

Weymouth New Testament

I marvel that you are so readily leaving Him who called you by the grace of Christ, and are adhering to a different Good News.

Williams New Testament

I am astonished that you are beginning so soon to turn away from Him who called you by the favor of Christ, to a different good news,

World English Bible

I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ to a different "good news";

Worrell New Testament

I marvel that ye are so quickly removing from Him Who called you in the grace of Christ, to a different Gospel,

Worsley New Testament

I wonder that ye are so soon removed from him who called you by the grace of Christ to another gospel: which is not another;

Youngs Literal Translation

I wonder that ye are so quickly removed from Him who did call you in the grace of Christ to another good news;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

ὅτι 
Hoti 
that , for , because , how that , how ,
Usage: 764

ye are
μετατίθημι 
metatithemi 
Usage: 6

so
οὕτω 
Houto 
so , thus , even so , on this wise , likewise , after this manner ,
Usage: 146

ταχέως 
Tacheos 
Usage: 8

μετατίθημι 
metatithemi 
Usage: 6

ἀπό 
Apo 
from , of , out of , for , off , by , at , in , since 9 , on , not tr. , .
Usage: 490


which , who , the things , the son ,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call , bid , be so named , named ,
Usage: 106

ὑμᾶς 
Humas 
you , ye , for your sakes Trans , not tr ,
Usage: 314

ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

Devotionals

Devotionals about Galatians 1:6

Devotionals containing Galatians 1:6

Images Galatians 1:6

Context Readings

A Different Gospel

5 to whom be the glory forevermore. Amen. 6 I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel; 7 which is really not another; only there are some who are disturbing you and want to distort the gospel of Christ.


Cross References

2 Corinthians 11:4

For if one comes and preaches another Jesus whom we have not preached, or you receive a different spirit which you have not received, or a different gospel which you have not accepted, you bear this beautifully.

Romans 10:3

For not knowing about God's righteousness and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.

Galatians 5:7-8

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

Psalm 106:13

They quickly forgot His works; They did not wait for His counsel,

Mark 6:6

And He wondered at their unbelief. And He was going around the villages teaching.

Galatians 5:4

You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; you have fallen from grace.

Isaiah 29:13

Then the Lord said, "Because this people draw near with their words And honor Me with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,

Jeremiah 2:12-13

"Be appalled, O heavens, at this, And shudder, be very desolate," declares the LORD.

John 9:30

The man answered and said to them, "Well, here is an amazing thing, that you do not know where He is from, and yet He opened my eyes.

Acts 15:11

"But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are."

Romans 5:2

through whom also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we exult in hope of the glory of God.

1 Corinthians 4:15

For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.

Galatians 3:1-5

You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?

Galatians 4:9-15

But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elemental things, to which you desire to be enslaved all over again?

2 Thessalonians 2:14

It was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 1:3

As I urged you upon my departure for Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,

1 Timothy 1:14

and the grace of our Lord was more than abundant, with the faith and love which are found in Christ Jesus.

2 Timothy 1:9

who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity,

2 Timothy 2:1

You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

1 Peter 1:15

but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;

2 Peter 1:3

seeing that His divine power has granted to us everything pertaining to life and godliness, through the true knowledge of Him who called us by His own glory and excellence.

Revelation 22:21

The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org