Parallel Verses

Darby Translation

Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me;

New American Standard Bible

Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

King James Version

Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Holman Bible

Then after 14 years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

International Standard Version

Then fourteen years later, I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

A Conservative Version

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, having taken along Titus also.

American Standard Version

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Amplified

Then after a period of fourteen years I again went up to Jerusalem, [this time] with Barnabas, taking Titus along also.

An Understandable Version

Then, fourteen years later I went up to Jerusalem again, [along] with Barnabas, and I took Titus also with me [this time].

Anderson New Testament

Then, fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and I took Titus also with me.

Bible in Basic English

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

Common New Testament

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

Daniel Mace New Testament

Fourteen years after I went up again to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus also with me:

Godbey New Testament

Then after fourteen years, I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking also Titus with me;

Goodspeed New Testament

Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me.

John Wesley New Testament

Then fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Julia Smith Translation

Then after fourteen years, again went I up to Jerusalem with Barnabas, having taken together Titus.

King James 2000

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Lexham Expanded Bible

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking along Titus also.

Modern King James verseion

Then through fourteen years, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then fourteen years thereafter, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took with me Titus also.

Moffatt New Testament

Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, accompanied by Barnabas; I took Titus with me also.

Montgomery New Testament

Fourteen years later I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me

NET Bible

Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too.

New Heart English Bible

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Noyes New Testament

Then, fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus also with me.

Sawyer New Testament

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking also Titus;

The Emphasized Bible

After that, fourteen years later, I, again, went up unto Jerusalem, with Barnabas, taking with me Titus also;

Thomas Haweis New Testament

FOURTEEN years afterwards I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also along with us.

Twentieth Century New Testament

Fourteen years afterwards I went up to Jerusalem again with Barnabas, and I took Titus also with me.

Webster

Then fourteen years after I went again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Weymouth New Testament

Later still, after an interval of fourteen years, I again went up to Jerusalem in company with Barnabas, taking Titus also with me.

Williams New Testament

Then, fourteen years later, I again went up to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus with me too.

World English Bible

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Worrell New Testament

Then, fourteen years later, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking with me Titus also.

Worsley New Testament

Fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus also with me.

Youngs Literal Translation

Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

δεκατέσσαρες 
Dekatessares 
Usage: 5

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

I went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

with
μετά 
meta 
συμπαραλαμβάνω 
Sumparalambano 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
take with
Usage: 346
Usage: 4

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

and took
συμπαραλαμβάνω 
Sumparalambano 
take with
Usage: 4

Τίτος 
Titos 
Usage: 13

Context Readings

Paul's Ministry Recognized By The Jerusalem Apostles

1 Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me; 2 and I went up according to revelation, and I laid before them the glad tidings which I preach among the nations, but privately to those conspicuous among them, lest in any way I run or had run in vain;


Cross References

Galatians 2:3

(but neither was Titus, who was with me, being a Greek, compelled to be circumcised;)

Galatians 2:13

and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation.

Acts 4:36-37

And Joseph, who had been surnamed Barnabas by the apostles (which is, being interpreted, Son of consolation), a Levite, Cyprian by birth,

Acts 11:25

And he went away to Tarsus to seek out Saul.

Acts 11:30

which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Acts 12:25

And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, having fulfilled the service entrusted to them, taking also with them John, surnamed Mark.

Acts 13:2

And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Acts 13:50

But the Jews excited the women of the upper classes who were worshippers, and the first people of the city, and raised a persecution against Paul and Barnabas, and cast them out of their coasts.

Acts 14:12

And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he took the lead in speaking.

Acts 15:2-4

A commotion therefore having taken place, and no small discussion on the part of Paul and Barnabas against them, they arranged that Paul and Barnabas, and certain others from amongst them, should go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.

Acts 15:25

it seemed good to us, having arrived at a common judgment, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and Paul,

Acts 15:36-39

But after certain days Paul said to Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city where we have announced the word of the Lord, and see how they are getting on.

1 Corinthians 9:6

Or I alone and Barnabas, have we not a right not to work?

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who gives the same diligent zeal for you in the heart of Titus.

2 Corinthians 8:23

Whether as regards Titus, he is my companion and fellow-labourer in your behalf; or our brethren, they are deputed messengers of assemblies, Christ's glory.

Galatians 1:18

Then after three years I went up to Jerusalem to make acquaintance with Peter, and I remained with him fifteen days;

Colossians 4:10

Aristarchus my fellow-captive salutes you, and Mark, Barnabas's cousin, concerning whom ye have received orders, (if he come to you, receive him,)

Titus 1:4

to Titus, my own child according to the faith common to us: Grace and peace from God the Father, and Christ Jesus our Saviour.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain