Parallel Verses

An Understandable Version

For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God.

New American Standard Bible

For through the Law I died to the Law, so that I might live to God.

King James Version

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Holman Bible

For through the law I have died to the law, so that I might live for God. I have been crucified with Christ

International Standard Version

For through the Law I died to the Law so that I might live for God. I have been crucified with the Messiah.

A Conservative Version

For I, through law, died to law, so that I might live to God.

American Standard Version

For I through the law died unto the law, that I might live unto God.

Amplified

For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.

Anderson New Testament

For, through law, I have died to law, that I might live to God.

Bible in Basic English

For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.

Common New Testament

For through the law I died to the law, so that I might live to God.

Daniel Mace New Testament

for by one law, I am dead to the other law, that I might live unto God:

Darby Translation

For I, through law, have died to law, that I may live to God.

Godbey New Testament

For I through law died to law, in, order that I may live unto God.

Goodspeed New Testament

For it is through the Law that I have become dead to the Law, so that I may live for God.

John Wesley New Testament

For I through the law am dead to the law, that I may live to God.

Julia Smith Translation

For I through the law died to the law, that. I might live to God.

King James 2000

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Lexham Expanded Bible

For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,

Modern King James verseion

For through the Law I died to the law, that I might live to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Moffatt New Testament

For through the Law I died to the Law that I might live for God;

Montgomery New Testament

For it is through law I died to law, in order to live to God.

NET Bible

For through the law I died to the law so that I may live to God.

New Heart English Bible

For I, through the law, died to the law, that I might live to God.

Noyes New Testament

For I through the Law died to the Law, that I might live to God.

Sawyer New Testament

For by a law I have died to the law, that I may live to God.

The Emphasized Bible

For, I, through means of law, unto law, died, that, unto God, I might live: -

Thomas Haweis New Testament

For I through the law am dead to the law, that I should live unto God.

Twentieth Century New Testament

I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.

Webster

For I through the law am dead to the law, that I may live to God.

Weymouth New Testament

for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.

Williams New Testament

For through the law I myself have become dead to the law, so that I may live for God.

World English Bible

For I, through the law, died to the law, that I might live to God.

Worrell New Testament

For I through law died to law, that I might live to God.

Worsley New Testament

that I might live unto God.

Youngs Literal Translation

for I through law, did die, that to God I may live;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

am dead
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

to the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

Devotionals

Devotionals about Galatians 2:19

Devotionals containing Galatians 2:19

Images Galatians 2:19

Prayers for Galatians 2:19

Context Readings

Justified By Faith In Christ

18 For if I try to build up again what I had already destroyed [i.e., by returning to depend on compliance with the law of Moses to become right with God, after having rejected this system by trusting in Christ to save me], I would certainly be guilty of sin. 19 For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God. 20 I have been crucified [i.e., died] with Christ, and so I am not the one who lives [anymore] but rather, it is Christ who lives in my heart. And [now] my entire life is being lived by trusting in the Son of God [to save and keep me], because He loved me and gave Himself up for me.


Cross References

Romans 6:11

So, you [too] should consider yourselves dead to sin [i.e., no longer under its power], but [spiritually] alive to God, in [fellowship with] Christ.

Romans 7:4

Therefore, my brothers, you also died to the law [i.e., were released from its binding requirements] through the body of Christ [Note: This seems to refer to Christ's death on the cross, but some think it refers to becoming a part of the church], so that you could belong to someone else, [namely] to Christ, who was raised from the dead in order that we might live spiritually productive lives for God.

Romans 6:2

Certainly not! How can we, who died to sin [i.e., stopped living under its power], go on living in it [i.e., practicing it] any longer?

2 Corinthians 5:15

And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.

Romans 6:14

For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.

Romans 14:7-8

For none of us lives for his own benefit [only], and none of us dies for his own benefit [only].

1 Thessalonians 5:10

who died for us, so that whether we are awake or asleep [i.e., alive or dead], we could live together with Him.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Holy Spirit [or, His eternal Spirit] offered Himself without [moral] blemish to God, cleanse our consciences from deeds which lead to [spiritual] death to serve the living God?

Romans 3:19-20

Now we [all] know that everything the law says applies to those who are under [obligation to obey] that law, [Note: Here "the law" appears to refer to the Old Testament Scriptures generally, since Psalms and Isaiah are quoted. See verses 10-18]. This is so that the mouth of every objector may be stopped [i.e., from making excuses for his sin], and thereby bring the entire world under God's judgment [i.e., both Jews and Gentiles].

Romans 4:15

For the law brings [God's] wrath [i.e., because of man's failure to obey it perfectly], but where there is no law, there is no [responsibility for] sin.

Romans 5:20

Now the law of Moses was introduced [into the world] in order to cause sin to increase [i.e., it defined many things to be wrong that were previously not regarded as sin]. But with the increase of sin, God's unearned favor increased all the more.

Romans 7:6-11

But now that we have died to what controlled us and have been released from [the requirements of] the law of Moses [i.e., under the Gospel age], we serve [God] in a new way [directed] by the Holy Spirit [Note: Some take "Spirit" here to be "spirit" and see it as describing the inner person], and not in the old way [directed] by the written law of Moses.

Romans 7:14

For we know that the law of Moses is spiritual [i.e., from the Holy Spirit in origin and character], but I am fleshly, sold as a slave to sin. [Note: "Flesh" throughout this section refers to a person's natural inclinations to sin].

Romans 7:22-23

For in my heart I am delighted with God's law,

Romans 8:2

For the Holy Spirit's law which provides [never ending] life for those in [fellowship with] Christ Jesus has freed me from the law that requires [spiritual] death for sinning.

Romans 10:4-5

So, Christ has brought an end to the law [as a means] of being made right with God for every person who believes [in Him].

1 Corinthians 10:31

So, whether you people eat or drink, or whatever you do, do it all to honor God.

Galatians 2:20

I have been crucified [i.e., died] with Christ, and so I am not the one who lives [anymore] but rather, it is Christ who lives in my heart. And [now] my entire life is being lived by trusting in the Son of God [to save and keep me], because He loved me and gave Himself up for me.

Galatians 3:10

For all who seek to be right with God by trying to meet all the requirements of the law of Moses are under a curse [from God], because it is written [Deut. 27:26], "Every person is cursed [i.e., cut off from God] who does not continue to obey all of the requirements written in the law of Moses."

Galatians 3:24

So, the law of Moses became like our "transportation to school," bringing us to [the school of] Christ where we [learn how to be] made right with God by faith [in Christ].

Colossians 2:20

Since you died with Christ to the basic principles of the world, [then] why, as though you [still] lived in [harmony with] the world, do you submit yourselves to [its] rules, [such as]:

Colossians 3:3

For you died [with Christ, See 2:20], and your life is [now] hidden with Christ in [fellowship with] God.

Titus 2:14

He gave Himself up for us, to buy us back from [enslavement to] all [kinds of] wickedness and to purify for Himself a group of people who belong to Him and who are eager to do good deeds.

1 Peter 2:24

Jesus took upon Himself our sins [when] His body was placed upon the cross so that we, [through] dying to [i.e., giving up] the sinful life, would live for righteousness. You were healed [from your sins] by His being brutally treated.

1 Peter 4:1-2

Therefore, since Christ has suffered physically, you people should fortify yourselves with the same attitude He had. For the person who has suffered physically [i.e., in standing for Christ] has quit sinning.

1 Peter 4:6

This is the purpose that the Gospel was preached to those who have died physically [for the faith]: It was so that, even though they had been judged physically [i.e., by suffering death at the hands of men], they could still live spiritually in the presence of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain