Parallel Verses

Moffatt New Testament

that the blessing of Abraham might reach the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promised Spirit.

New American Standard Bible

in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.

King James Version

That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Holman Bible

The purpose was that the blessing of Abraham would come to the Gentiles by Christ Jesus, so that we could receive the promised Spirit through faith.

International Standard Version

This happened in order that the blessing promised to Abraham would come to the gentiles through the Messiah Jesus, so that we might receive the promised Spirit through faith.

A Conservative Version

So that the blessing of Abraham might occur for the Gentiles in Christ Jesus, so that we might receive the promise of the Spirit through the faith.

American Standard Version

that upon the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Amplified

in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might also come to the Gentiles, so that we would all receive [the realization of] the promise of the [Holy] Spirit through faith.

An Understandable Version

[This happened] so that the blessing [promised] to Abraham might be received by the Gentiles through [the person and work of] Christ, so that we might receive the promised [gift of the] Holy Spirit through [our] faith [in Jesus].

Anderson New Testament

in order that the blessing of Abraham may come upon the Gentiles in Christ Jesus, that we may receive the promise of the Spirit through the faith.

Bible in Basic English

So that on the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; in order that we through faith might have the Spirit which God had undertaken to give.

Common New Testament

in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Daniel Mace New Testament

that the blessing promised to Abraham might come on the Gentiles thro' Jesus Christ; that we by believing might receive the spirit that was promised.

Darby Translation

that the blessing of Abraham might come to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Godbey New Testament

in order that the blessing of Abraham in Christ Jesus may come to the Gentiles; in order that we may receive the promise of the Spirit through faith.

Goodspeed New Testament

in order that the blessing given to Abraham might through Jesus Christ reach the heathen, so that through faith we might receive the promised Spirit.

John Wesley New Testament

) That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Julia Smith Translation

That the praise of Abraham might be to the nations in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

King James 2000

That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Lexham Expanded Bible

in order that the blessing of Abraham might come to the Gentiles in Christ Jesus, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Modern King James verseion

so that the blessing of Abraham might be to the nations in Jesus Christ, and that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the blessing of Abraham might come on the gentiles through Jesus Christ, and that we might receive the promise of the spirit through faith.

Montgomery New Testament

to the end that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come upon the Gentiles, so that through faith we might receive the promised Spirit.

NET Bible

in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham would come to the Gentiles, so that we could receive the promise of the Spirit by faith.

New Heart English Bible

that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Noyes New Testament

to the end that in Christ Jesus the blessing promised to Abraham might come to the gentiles, that we through faith might receive the Spirit which was promised.

Sawyer New Testament

that the blessing of Abraham may come on the nations, in Christ Jesus, that we may receive the promise of the Spirit through the faith.

The Emphasized Bible

In order that, unto the nations, the blessing of Abraham, might come about in Jesus Christ, - in order that, the promise of the Spirit, we might receive through means of the faith.

Thomas Haweis New Testament

that unto the Gentiles the benediction pronounced on Abraham might come by Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit by faith.

Twentieth Century New Testament

And this he did that the blessing given to Abraham might be extended to the Gentiles through their union with Jesus Christ; that so, through our faith, we also might receive the promised gift of the Spirit.

Webster

That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Weymouth New Testament

Our freedom has been thus purchased in order that in Christ Jesus the blessing belonging to Abraham may come upon the nations, so that through faith we may receive the promised Spirit.

Williams New Testament

that the blessing promised to Abraham might through Jesus Christ come to the heathen, so that through faith we might receive the promised Spirit.

World English Bible

that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Worrell New Testament

that to the gentiles the blessing of Abraham might come in Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Worsley New Testament

that the blessing of Abraham might come on the gentiles by Christ Jesus; that we through faith might receive the promise of the Spirit.

Youngs Literal Translation

that to the nations the blessing of Abraham may come in Christ Jesus, that the promise of the Spirit we may receive through the faith.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the blessing
εὐλογία 
Eulogia 
Usage: 16

of Abraham
G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἐν 
En 
διά 
Dia 
in, by, with, among, at, on, through,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 2128
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the promise
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

Context Readings

Justified By The Law, Or Justified By Faith?

13 Christ ransomed us from the curse of the Law by becoming accursed for us (for it is written, Cursed is everyone who hangs on a gibbet), 14 that the blessing of Abraham might reach the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promised Spirit. 15 To take an illustration from human life, my brothers. Once a man's will is ratified, no one else annuls it or adds a codicil to it.



Cross References

Acts 2:33

Uplifted then by God's right hand, and receiving from the Father the long-promised holy Spirit, he has poured on us what you now see and hear.)

Galatians 3:2

I simply want to ask you one thing: did you receive the Spirit by doing what the Law commands or by believing the gospel message?

John 7:39

(he meant by this the Spirit which those who believed in him were to receive: ??as yet there was no Spirit, because Jesus had not been glorified yet).

Acts 4:12

There is no salvation by anyone else, nor even a second Name under heaven appointed for us men and our salvation."

Luke 2:10-11

but the angel said to them, "Have no fear. This is good news I am bringing you, news of a great joy that is meant for all the People.

Luke 11:13

Well, if for all your evil you know to give your children what is good, how much more will your Father give the holy Spirit from heaven to those who ask him?"

Luke 24:49

And I will send down on you what my Father has promised; wait in the city till you are endued with power from on high."

Acts 1:4-5

Also, as he ate with them, he charged them not to leave Jerusalem but to wait for what the Father promised ??"for what you have heard me speak of," said he;

Acts 2:38-39

"Repent," said Peter, "let each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of your sins; then you will receive the gift of the holy Spirit.

Acts 3:25-26

Now you are the sons of the prophets and of the covenant which God made with your fathers when he said to Abraham, all families on earth shall be blessed in your offspring.

Acts 5:32

To these facts we bear witness, with the holy Spirit which God has given to those who obey him."

Acts 10:45-47

Now the Jewish believers who had accompanied Peter were amazed that the gift of the holy Spirit had actually been poured out on the Gentiles ??46 for they heard them speak with 'tongues' and magnify God. At this Peter asked,

Acts 11:15-16

Now just as I began to speak, the holy Spirit fell upon them as upon us at the beginning;

Romans 4:3-17

For what does scripture say? Abraham believed God and this was counted to him as righteousness.

Romans 8:9-16

But you are not in the flesh, you are in the Spirit, since the Spirit of God dwells within you. Anyone who does not possess the Spirit of Christ does not belong to Him.

Romans 8:26-27

So too the Spirit assists us in our weakness; for we do not know how to pray aright, but the Spirit pleads for us with sighs that are beyond words,

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit we have all been baptized into one Body, Jews or Greeks, slaves or freemen; we have all been imbued with one Spirit.

2 Corinthians 1:22

who stamped me with his seal and gave me the Spirit as a pledge in my heart.

Galatians 3:5-9

When He supplies you with the Spirit and works miracles among you, is it because you do what the Law commands or because you believe the gospel message?

Galatians 3:16

Now the Promises were made to Abraham and to his offspring; it is not said, 'and to your offsprings' in the plural, but in the singular and to your offspring ??which is Christ.

Galatians 3:28-29

There is no room for Jew or Greek, there is no room for slave or freeman, there is no room for male and female; you are all one in Christ Jesus.

Galatians 4:6

It is because you are sons that God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts crying 'Abba! Father!'

Ephesians 1:13-14

You also have heard the message of the truth, the gospel of your salvation, and in him you also by your faith have been stamped with the seal of the long-promised holy Spirit

Ephesians 2:18

for it is through him that we both enjoy our access to the Father in one Spirit.

Ephesians 2:22

and in him you are yourselves built into this to form a habitation for God in the Spirit.

Ephesians 3:16

praying Him out of the wealth of his glory to grant you a mighty increase of strength by his Spirit in the inner man.

Ephesians 4:30

And do not vex God's holy Spirit, by whom you have been sealed for the day of redemption.

1 Timothy 2:4-6

to the God who desires all men to be saved and to attain the knowledge of the Truth.

1 Peter 1:22

Now that your obedience to the Truth has purified your souls for a brotherly love that is sincere, love one another heartily and steadily.

Jude 1:19-20

These are the people who set up divisions and distinctions, sensuous creatures, destitute of the Spirit.

Romans 10:9-15

Confess with your mouth that 'Jesus is Lord,' believe in your heart that God raised him from the dead, and you will be saved;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain