Parallel Verses
Common New Testament
Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.
New American Standard Bible
King James Version
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
Holman Bible
So we must not get tired
International Standard Version
Let's not get tired of doing what is good, for at the right time we will reap a harvest if we do not give up.
A Conservative Version
And let us not be weary doing good, for in our own time we will reap, not desponding.
American Standard Version
And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
Amplified
Let us not grow weary or become discouraged in doing good, for at the proper time we will reap, if we do not give in.
An Understandable Version
And we should not become tired of doing good things, for eventually we will receive [never ending life] if we do not give up.
Anderson New Testament
Let us not become weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
Bible in Basic English
And let us not get tired of well-doing; for at the right time we will get in the grain, if we do not give way to weariness.
Daniel Mace New Testament
let us then not be weary in doing good, for in due season we shall reap, if we be not tired.
Darby Translation
but let us not lose heart in doing good; for in due time, if we do not faint, we shall reap.
Godbey New Testament
But let us not get weary doing that which is good: for in due time we will reap, fainting not.
Goodspeed New Testament
Let us not get tired of doing right, for at the proper time we shall reap, if we do not give out.
John Wesley New Testament
But let us not be weary of well doing; for in due season we shall reap, if we faint not.
Julia Smith Translation
And doing good let us not despond: for in proper time we shall reap, not being enervated.
King James 2000
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
Lexham Expanded Bible
And let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap, [if we] do not give up.
Modern King James verseion
But we should not lose heart in well-doing, for in due season we shall reap, if we do not faint.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us not be weary of well doing. For when the time is come we shall reap without weariness.
Moffatt New Testament
Never let us grow tired of doing what is right, for if we do not faint we shall reap our harvest at the opportune season.
Montgomery New Testament
And let us not be weary in well-doing, for in due season we shall reap if we faint not.
NET Bible
So we must not grow weary in doing good, for in due time we will reap, if we do not give up.
New Heart English Bible
Let us not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we do not give up.
Noyes New Testament
And let us not be fainthearted in welldoing; for in due season we shall reap, if we faint not.
Sawyer New Testament
Let us not be weary of well doing; for in due season we shall reap if we faint not.
The Emphasized Bible
And, in doing that which is honourable, let us not be fainthearted; for, in due season, we shall reap, if we faint not.
Thomas Haweis New Testament
Let us not then be weary of well-doing; for in due time we shall reap, if we faint not.
Twentieth Century New Testament
Let us never tire of doing right, for at the proper season we shall reap our harvest, if we do not grow weary.
Webster
And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
Weymouth New Testament
Let us not abate our courage in doing what is right; for in due time we shall reap a reward, if we do not faint.
Williams New Testament
Let us stop getting tired of doing good, for at the proper time we shall reap if we do not give up.
World English Bible
Let us not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we don't give up.
Worrell New Testament
And, in doing what is noble, let us not grow weary; for in due season we shall reap, if we faint not.
Worsley New Testament
And let us not be weary in doing good: for in due season we shall reap, if we faint not.
Youngs Literal Translation
and in the doing good we may not be faint-hearted, for at the proper time we shall reap -- not desponding;
Themes
Afflictions » Moments of Discouragement » True believers do not faint under
Bearing fruit » Who shall yield fruit
Diligence » Required in the service of God
Diligence » In the service of God » Should be preserved in
Endurance » The reward for enduring
Faint not » True believers do not faint under afflictions
Harvest » Spiritual, general references to
Patience » To be exercised in » Well-doing
Perseverance » In persevering to the end
Perseverance » In well-doing » Is not in vain
Reaping » Illustrative of » Receiving the reward of righteousness
Sowing and reaping » Reaping, harvest of sin » Harvest, spiritual, general references to
Spiritual » Examples of growth » Harvest
Steadfastness » Seven notable examples of » In persevering to the end
Topics
Interlinear
De
me
Poieo
References
Word Count of 37 Translations in Galatians 6:9
Prayers for Galatians 6:9
Verse Info
Context Readings
Do Good To All People
8 For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption; but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life. 9 Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary. 10 So then, as we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of faith.
Cross References
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
Hebrews 12:3
Consider him who endured from sinners such hostility against himself, so that you may not grow weary and lose heart.
Hebrews 12:5
And have you forgotten the exhortation which addresses you as sons? "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor lose courage when you are rebuked by him.
2 Thessalonians 3:13
But as for you, brethren, do not grow weary of doing good.
2 Corinthians 4:1
Therefore, since we have this ministry, as we have received mercy, we do not lose heart.
Ephesians 3:13
Therefore I ask you not to lose heart at my tribulations for you, which are your glory.
Hebrews 3:6
but Christ is faithful as a son over God's house. And we are his house, if we hold fast to our confidence and the hope of which we boast.
Hebrews 3:14
For we have come to share in Christ if we hold our first confidence firm to the end,
Hebrews 10:35-39
Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.
James 5:7
Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rains.
1 Peter 2:15
For it is God's will that by doing right you should silence the ignorance of foolish men.
1 Peter 3:17
For it is better to suffer for doing right, if that should be God's will, than for doing wrong.
1 Peter 4:19
Therefore, let those who suffer according to God's will do right and entrust their souls to a faithful Creator.
Revelation 2:3
I know you have persevered and have endured for my name's sake, and you have not grown weary.
Matthew 10:22
And you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
Matthew 24:13
But he who endures to the end will be saved.
Luke 18:1
Then he told them a parable, to show that they ought always to pray and not lose heart.
Romans 2:7
to those who by patience in doing good seek for glory, honor, and immortality, he will give eternal life;
2 Corinthians 4:16
Therefore we do not lose heart. Though our outer nature is wasting away, yet our inner nature is being renewed day by day.
Revelation 2:7
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, I will give the right to eat from the tree of life, which is in the Paradise of God.'
Revelation 2:10-11
Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful even until death, and I will give you the crown of life.
Revelation 2:17
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna. And I will give him a white stone, with a new name written on the stone which no one knows except him who receives it.'
Revelation 2:26-29
He who overcomes, and keeps my works until the end, to him I will give power over the nations
Revelation 3:5-6
He who overcomes shall be clothed in white garments, and I will not blot out his name from the Book of Life; but I will confess his name before my Father and before his angels.
Revelation 3:12-13
He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall never go out of it. And I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the New Jerusalem, which comes down out of heaven from my God. And I will write on him my new name.
Revelation 3:21-22
To him who overcomes, I will grant to sit with me on my throne, as I also overcame and sat down with my Father on his throne.