Parallel Verses

Bible in Basic English

And God said, Let the waters be full of living things, and let birds be in flight over the earth under the arch of heaven.

New American Standard Bible

Then God said, “Let the waters teem with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the heavens.”

King James Version

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Holman Bible

Then God said, “Let the water swarm with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.”

International Standard Version

Then God said, "Let the oceans swarm with living creatures, and let flying creatures soar above the earth throughout the sky!"

A Conservative Version

And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven.

American Standard Version

And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven.

Amplified

Then God said, “Let the waters swarm and abundantly produce living creatures, and let birds soar above the earth in the open expanse of the heavens.”

Darby Translation

And God said, Let the waters swarm with swarms of living souls, and let fowl fly above the earth in the expanse of the heavens.

Julia Smith Translation

And God will say the waters shall breed abundantly creeping things, the living soul, and birds shall fly over the earth, over the face of the firmament of the heavens.

King James 2000

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that has life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Let the waters swarm [with] swarms of living creatures, and let birds fly over the earth across the face of the vaulted dome of heaven.

Modern King James verseion

And God said, Let the waters swarm with swarmers having a living soul; and let birds fly over the earth on the face of the expanse of the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "Let the water bring forth creatures that move and have life, and fowls for to fly over the earth under the firmament of heaven."

NET Bible

God said, "Let the water swarm with swarms of living creatures and let birds fly above the earth across the expanse of the sky."

New Heart English Bible

God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."

The Emphasized Bible

And God said - Let the waters swarm with an abundance of living soul, and, birds, shall fly over the earth, over the face of the expanse of the heavens.

Webster

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

World English Bible

God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Let the waters teem with the teeming living creature, and fowl let fly on the earth on the face of the expanse of the heavens.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁרץ 
Sherets 
Usage: 15

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

חי 
Chay 
Usage: 502

and fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

עוּף 
`uwph 
Usage: 28

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

in the open
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

Context Readings

The Creation

19 And there was evening and there was morning, the fourth day. 20 And God said, Let the waters be full of living things, and let birds be in flight over the earth under the arch of heaven. 21 And God made great sea-beasts, and every sort of living and moving thing with which the waters were full, and every sort of winged bird: and God saw that it was good.


Cross References

Genesis 1:7

And God made the arch for a division between the waters which were under the arch and those which were over it: and it was so.

Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the arch of heaven, for a division between the day and the night, and let them be for signs, and for marking the changes of the year, and for days and for years:

Genesis 1:22

And God gave them his blessing, saying, Be fertile and have increase, making all the waters of the seas full, and let the birds be increased in the earth.

Genesis 1:30

And to every beast of the earth and to every bird of the air and every living thing moving on the face of the earth I have given every green plant for food: and it was so.

Genesis 2:19

And from the earth the Lord God made every beast of the field and every bird of the air, and took them to the man to see what names he would give them: and whatever name he gave to any living thing, that was its name.

Genesis 8:17

Take out with you every living thing which is with you, birds and cattle and everything which goes on the earth, so that they may have offspring and be fertile and be increased on the earth.

1 Kings 4:33

He made sayings about all plants, from the cedar in Lebanon to the hyssop hanging on the wall; and about all beasts and birds and fishes and the small things of the earth.

Psalm 104:24-25

O Lord, how great is the number of your works! in wisdom you have made them all; the earth is full of the things you have made.

Psalm 148:10

Beasts and all cattle; insects and winged birds:

Ecclesiastes 2:21

Because there is a man whose work has been done with wisdom, with knowledge, and with an expert hand; but one who has done nothing for it will have it for his heritage. This again is to no purpose and a great evil.

Acts 17:25

And he is not dependent on the work of men's hands, as if he had need of anything, for he himself gives to all life and breath and all things;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain