Genesis 1:7



Parallel Verses

New American Standard Bible

God made the expanse, and separated the waters which were below the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

King James Version

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

Holman Bible

So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above the expanse. And it was so.

International Standard Version

So God made a canopy that separated the water beneath the canopy from the water above it. And that is what happened:

A Conservative Version

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament. And it was so.

American Standard Version

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

Amplified

And God made the firmament [the expanse] and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. And it was so.

Bible in Basic English

And God made the arch for a division between the waters which were under the arch and those which were over it: and it was so.

Darby Translation

And God made the expanse, and divided between the waters that are under the expanse and the waters that are above the expanse; and it was so.

Jubilee 2000 Bible

And God made a firmament and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so.

Julia Smith Translation

And God shall make a firmament, and he shall separate between the waters which are from the lower part of the firmament and between the waters which are from the upper part of the firmament: and it shall be so.

King James 2000

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

Lexham Expanded Bible

So God made the vaulted dome, and he caused a separation between the waters which [were] under the vaulted dome and between the waters which were over the vaulted dome. And it was so.

Modern King James verseion

And God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then God made the firmament, and parted the waters which were under the firmament, from the waters that were above the firmament: And it was so.

NET Bible

So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so.

New Heart English Bible

God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

New simplified Bible

God made the expanse. He separated the waters that were below the expanse from the waters that were above the expanse. It was so.

The Emphasized Bible

And God made the expanse, and it divided between the waters that were under the expanse and the waters that were above the expanse. And it was so.

Webster

And God made the firmament; and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

World English Bible

God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

Youngs Literal Translation

And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which are under the expanse, and the waters which are above the expanse: and it is so.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

the firmament
רקיע 
Raqiya` 
רקיע 
Raqiya` 
רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17
Usage: 17
Usage: 17

and divided
בּדל 
Badal 
Usage: 42

the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

from the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

Devotionals

Devotionals containing Genesis 1:7

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Creation

6 Then God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters." 7 God made the expanse, and separated the waters which were below the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so. 8 God called the expanse heaven. And there was evening and there was morning, a second day.


Cross References

Psalm 148:4

Praise Him, highest heavens, And the waters that are above the heavens!

Proverbs 8:28-29

When He made firm the skies above, When the springs of the deep became fixed,

Genesis 1:9

Then God said, "Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear"; and it was so.

Genesis 1:11

Then God said, "Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees on the earth bearing fruit after their kind with seed in them"; and it was so.

Genesis 1:15

and let them be for lights in the expanse of the heavens to give light on the earth"; and it was so.

Genesis 1:24

Then God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after their kind"; and it was so.

Job 26:8

"He wraps up the waters in His clouds, And the cloud does not burst under them.

Job 38:8-11

"Or who enclosed the sea with doors When, bursting forth, it went out from the womb;

Psalm 104:10

He sends forth springs in the valleys; They flow between the mountains;

Ecclesiastes 11:3

If the clouds are full, they pour out rain upon the earth; and whether a tree falls toward the south or toward the north, wherever the tree falls, there it lies.

Matthew 8:27

The men were amazed, and said, "What kind of a man is this, that even the winds and the sea obey Him?"



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org