Parallel Verses

World English Bible

They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

New American Standard Bible

Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.

King James Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Holman Bible

The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.

International Standard Version

The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left.

A Conservative Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

American Standard Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Amplified

Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.

Bible in Basic English

And the four kings took all the goods and food from Sodom and Gomorrah and went on their way.

Darby Translation

And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.

Julia Smith Translation

And they will take all the substance of Sodom and Gomorrah, and all their food, and will go away.

King James 2000

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.

Lexham Expanded Bible

So they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their provisions, and they left.

Modern King James verseion

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their victuals, and went their way.

NET Bible

The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.

New Heart English Bible

They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

The Emphasized Bible

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went their way.

Webster

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.

Youngs Literal Translation

And they take the whole substance of Sodom and Gomorrah, and the whole of their food, and go away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

all the goods
רכשׁ רכוּשׁ 
R@kuwsh 
Usage: 28

of Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

and Gomorrah
עמרה 
`Amorah 
Usage: 19

אכל 
'okel 
Usage: 44

References

American

Easton

Context Readings

Abram Rescues Lot

10 Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills. 11 They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way. 12 They took Lot, Abram's brother's son, who lived in Sodom, and his goods, and departed.


Cross References

Genesis 14:16

He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.

Genesis 14:21

The king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and take the goods to yourself."

Genesis 12:5

Abram took Sarai his wife, Lot his brother's son, all their substance that they had gathered, and the souls whom they had gotten in Haran, and they went forth to go into the land of Canaan. Into the land of Canaan they came.

Deuteronomy 28:31

Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat of it: your donkey shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to save you.

Deuteronomy 28:35

Yahweh will strike you in the knees, and in the legs, with a sore boil, of which you can not be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.

Deuteronomy 28:51

and shall eat the fruit of your livestock, and the fruit of your ground, until you are destroyed; that also shall not leave you grain, new wine, or oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain