Parallel Verses
World English Bible
They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.
New American Standard Bible
Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.
King James Version
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
Holman Bible
The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.
International Standard Version
The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left.
A Conservative Version
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.
American Standard Version
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
Amplified
Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.
Bible in Basic English
And the four kings took all the goods and food from Sodom and Gomorrah and went on their way.
Darby Translation
And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.
Julia Smith Translation
And they will take all the substance of Sodom and Gomorrah, and all their food, and will go away.
King James 2000
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
Lexham Expanded Bible
So they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their provisions, and they left.
Modern King James verseion
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their victuals, and went their way.
NET Bible
The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.
New Heart English Bible
They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.
The Emphasized Bible
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went their way.
Webster
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
Youngs Literal Translation
And they take the whole substance of Sodom and Gomorrah, and the whole of their food, and go away;
Themes
Abraham » Defeats chedorlaomer
Gomorrah » Its king defeated by chedorlaomer
Lot » The son of haran » Taken captive by chedorlaomer; rescued by abraham
Sodom » King of, joins other kings of the nations resisting the invasion of chedorlaomer
Topics
Interlinear
Laqach
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Genesis 14:11
Verse Info
Context Readings
Abram Rescues Lot
10 Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills. 11 They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way. 12 They took Lot, Abram's brother's son, who lived in Sodom, and his goods, and departed.
Phrases
Cross References
Genesis 14:16
He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Genesis 14:21
The king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and take the goods to yourself."
Genesis 12:5
Abram took Sarai his wife, Lot his brother's son, all their substance that they had gathered, and the souls whom they had gotten in Haran, and they went forth to go into the land of Canaan. Into the land of Canaan they came.
Deuteronomy 28:31
Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat of it: your donkey shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to save you.
Deuteronomy 28:35
Yahweh will strike you in the knees, and in the legs, with a sore boil, of which you can not be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.
Deuteronomy 28:51
and shall eat the fruit of your livestock, and the fruit of your ground, until you are destroyed; that also shall not leave you grain, new wine, or oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish.