Parallel Verses

Bible in Basic English

Then when the sun went down and it was dark, he saw a smoking fire and a flaming light which went between the parts of the bodies.

New American Standard Bible

It came about when the sun had set, that it was very dark, and behold, there appeared a smoking oven and a flaming torch which passed between these pieces.

King James Version

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

Holman Bible

When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch appeared and passed between the divided animals.

International Standard Version

When the sun had fully set and it was dark, a smoking fire pot and a fiery torch passed between the animal pieces.

A Conservative Version

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.

American Standard Version

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.

Amplified

When the sun had gone down and a [deep] darkness had come, there appeared a smoking brazier and a flaming torch which passed between the [divided] pieces [of the animals].

Darby Translation

And it came to pass when the sun had gone down, and it was dark, that behold, there was a smoking furnace, and a flame of fire which passed between those pieces.

Julia Smith Translation

And the sun shall be going down, and it was thick darkness, and behold a furnace of smoke and a lamp of fire that passed over between these pieces.

King James 2000

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

Lexham Expanded Bible

And after the sun had gone down and it [was] dusk, behold, a smoking firepot and a flaming torch passed between those half pieces.

Modern King James verseion

And it happened, the sun went down, and it was dark and behold, a smoking furnace, and a burning lamp passed between those pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the sun was down and it was waxed dark, behold, there was a smoking furnace and a fire brand that went between the said pieces.

NET Bible

When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.

New Heart English Bible

It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.

The Emphasized Bible

So it came to pass when, the sun, had gone in, and Ira thick darkness, had come on, that lo there was a smoking hearth and torch of fire, which passed through between these pieces.

Webster

And it came to pass, that when the sun had gone down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

World English Bible

It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass -- the sun hath gone in, and thick darkness hath been -- and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, that, when the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and it was dark
עלטה 
`alatah 
Usage: 4

עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

תּנּוּר 
Tannuwr 
Usage: 15

and a burning
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

לפּד לפּיד 
Lappiyd 
Usage: 14

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

בּין 
Beyn 
Usage: 284

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

16 And in the fourth generation they will come back here; for at present the sin of the Amorite is not full. 17 Then when the sun went down and it was dark, he saw a smoking fire and a flaming light which went between the parts of the bodies. 18 In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:


Cross References

Jeremiah 34:18-19

And I will give the men who have gone against my agreement and have not given effect to the words of the agreement which they made before me, when the ox was cut in two and they went between the parts of it,

Exodus 3:2-3

And the angel of the Lord was seen by him in a flame of fire coming out of a thorn-tree: and he saw that the tree was on fire, but it was not burned up.

Deuteronomy 4:20

But the Lord has taken you out of the flaming fire, out of Egypt, to be to him the people of his heritage, as you are today.

Judges 6:21

Then the angel of the Lord put out the stick which was in his hand, touching the meat and the cakes with the end of it; and a flame came up out of the rock, burning up the meat and the cakes: and the angel of the Lord was seen no longer.

Judges 13:20

And when the flame went up to heaven from the altar, the angel of the Lord went up in the flame of the altar, while Manoah and his wife were looking on; and they went down on their faces to the earth.

2 Samuel 22:9

There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: coals were lighted by it.

1 Chronicles 21:26

And David put up an altar there to the Lord, offering burned offerings and peace-offerings with prayers to the Lord; and he gave him an answer from heaven, sending fire on the altar of burned offering.

Isaiah 62:1

Because of Zion I will not keep quiet, and because of Jerusalem I will take no rest, till her righteousness goes out like the shining of the sun, and her salvation like a burning light.

Jeremiah 11:4

To the order which I gave your fathers on the day when I took them out of the land of Egypt, out of the oven of iron, saying, Give ear to my voice, and do all the orders I have given you: so you will be my people, and I will be your God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain