Parallel Verses

New American Standard Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:

King James Version

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Holman Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

International Standard Version

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

A Conservative Version

In that day LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

American Standard Version

In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Amplified

On the same day the Lord made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying,

“To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt to the great river Euphrates—

Bible in Basic English

In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Darby Translation

On the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;

Julia Smith Translation

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

King James 2000

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Lexham Expanded Bible

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Modern King James verseion

In the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, I have given this land to your seed, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, "Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even unto the great river Euphrates:

NET Bible

That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River --

New Heart English Bible

In that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

The Emphasized Bible

In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Webster

In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

World English Bible

In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Youngs Literal Translation

In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the same
היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

זרע 
Zera` 
Usage: 229

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

from the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

unto the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

17 It came about when the sun had set, that it was very dark, and behold, there appeared a smoking oven and a flaming torch which passed between these pieces. 18 On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
19 the Kenite and the Kenizzite and the Kadmonite


Cross References

Genesis 12:7

The Lord appeared to Abram and said, “To your descendants I will give this land.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

Numbers 34:5

The border shall turn direction from Azmon to the brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.

Genesis 13:15

for all the land which you see, I will give it to you and to your descendants forever.

Genesis 24:7

The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, ‘To your descendants I will give this land,’ He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.

Genesis 26:4

I will multiply your descendants as the stars of heaven, and will give your descendants all these lands; and by your descendants all the nations of the earth shall be blessed;

Deuteronomy 1:7-8

Turn and set your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negev and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.

Deuteronomy 34:4

Then the Lord said to him, “This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants’; I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.”

Nehemiah 9:8

“You found his heart faithful before You,
And made a covenant with him
To give him the land of the Canaanite,
Of the Hittite and the Amorite,
Of the Perizzite, the Jebusite and the Girgashite—
To give it to his descendants.
And You have fulfilled Your promise,
For You are righteous.

Genesis 2:14

The name of the third river is Tigris; it flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

Genesis 9:8-17

Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying,

Genesis 17:1-27

Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,
“I am God Almighty;
Walk before Me, and be blameless.

Genesis 28:4

May He also give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may possess the land of your sojournings, which God gave to Abraham.”

Genesis 28:13-14

And behold, the Lord stood above it and said, “I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac; the land on which you lie, I will give it to you and to your descendants.

Genesis 35:12

The land which I gave to Abraham and Isaac,
I will give it to you,
And I will give the land to your descendants after you.”

Genesis 50:24

Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up from this land to the land which He promised on oath to Abraham, to Isaac and to Jacob.”

Exodus 3:8

So I have come down to deliver them from the power of the Egyptians, and to bring them up from that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

Exodus 6:4

I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.

Exodus 23:23

For My angel will go before you and bring you in to the land of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites and the Jebusites; and I will completely destroy them.

Exodus 23:27-31

I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Exodus 34:11

Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.

Numbers 34:2-3

“Command the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance, even the land of Canaan according to its borders.

Deuteronomy 7:1

When the Lord your God brings you into the land where you are entering to possess it, and clears away many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and stronger than you,

Deuteronomy 11:24

Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your border will be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.

Joshua 1:3-4

Every place on which the sole of your foot treads, I have given it to you, just as I spoke to Moses.

Joshua 12:1-20

Now these are the kings of the land whom the sons of Israel defeated, and whose land they possessed beyond the Jordan toward the sunrise, from the valley of the Arnon as far as Mount Hermon, and all the Arabah to the east:

Joshua 15:4

It continued to Azmon and proceeded to the brook of Egypt, and the border ended at the sea. This shall be your south border.

Joshua 19:1-38

Then the second lot fell to Simeon, to the tribe of the sons of Simeon according to their families, and their inheritance was in the midst of the inheritance of the sons of Judah.

2 Samuel 8:3

Then David defeated Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to restore his rule at the River.

2 Samuel 23:5

“Truly is not my house so with God?
For He has made an everlasting covenant with me,
Ordered in all things, and secured;
For all my salvation and all my desire,
Will He not indeed make it grow?

1 Kings 4:21

Now Solomon ruled over all the kingdoms from the River to the land of the Philistines and to the border of Egypt; they brought tribute and served Solomon all the days of his life.

1 Chronicles 5:9

To the east he settled as far as the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their cattle had increased in the land of Gilead.

2 Chronicles 9:26

He was the ruler over all the kings from the Euphrates River even to the land of the Philistines, and as far as the border of Egypt.

Psalm 105:11

Saying, “To you I will give the land of Canaan
As the portion of your inheritance,”

Isaiah 27:12

In that day the Lord will start His threshing from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt, and you will be gathered up one by one, O sons of Israel.

Isaiah 55:3

Incline your ear and come to Me.
Listen, that you may live;
And I will make an everlasting covenant with you,
According to the faithful mercies shown to David.

Jeremiah 31:31-34

Behold, days are coming,” declares the Lord, “when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,

Jeremiah 32:40

I will make an everlasting covenant with them that I will not turn away from them, to do them good; and I will put the fear of Me in their hearts so that they will not turn away from Me.

Jeremiah 33:20-26

“Thus says the Lord, ‘If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night will not be at their appointed time,

Galatians 3:15-17

Brethren, I speak in terms of human relations: even though it is only a man’s covenant, yet when it has been ratified, no one sets it aside or adds conditions to it.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought up from the dead the great Shepherd of the sheep through the blood of the eternal covenant, even Jesus our Lord,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain