Parallel Verses
NET Bible
Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"
New American Standard Bible
And Abram said, “
King James Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Holman Bible
Abram continued, “Look, You have given me no offspring, so a slave born in
International Standard Version
Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."
A Conservative Version
And Abram said, Behold, thou have given no seed to me. And, lo, a man born in my house is my heir.
American Standard Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Amplified
And Abram continued, “Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir.”
Bible in Basic English
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
Darby Translation
And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.
Julia Smith Translation
And Abram will say, Behold, to me thou gavest no seed, and behold the son of my house shall inherit me.
King James 2000
And Abram said, Behold, to me you have given no descendants: and, lo, one born in my house is my heir.
Lexham Expanded Bible
And Abram said, "Look, you have not given me a descendant, and here, {a member of my household} [is] {my heir}."
Modern King James verseion
And Abram said, Behold, You have given no seed to me. And behold, one born in my house is my heir.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abram said, "See, to me hast thou given no seed: lo, a lad born in my house shall be mine heir!"
New Heart English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
The Emphasized Bible
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Webster
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir.
World English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
Youngs Literal Translation
And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.'
Themes
Adoption » Adoption of children
Blessing » Temporal blessings, prayer for » Abraham
Children » Good Children » Good Parents » Adoption of
Children » Sometimes born when parents were old
Children » In answer to prayer » To abraham
Children » Not to have » Considered an affliction
Delayed blessings » Birth of a son
Interlinear
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 15:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With Abram
2 But Abram said, "O sovereign Lord, what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?" 3 Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!" 4 But look, the word of the Lord came to him: "This man will not be your heir, but instead a son who comes from your own body will be your heir."
Cross References
Genesis 14:14
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he mobilized his 318 trained men who had been born in his household, and he pursued the invaders as far as Dan.
Genesis 12:2
Then I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, so that you will exemplify divine blessing.
Genesis 13:16
And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if anyone is able to count the dust of the earth, then your descendants also can be counted.
Proverbs 13:12
Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is like a tree of life.
Proverbs 29:21
If someone pampers his servant from youth, he will be a weakling in the end.
Proverbs 30:23
under an unloved woman who is married, and under a female servant who dispossesses her mistress.
Ecclesiastes 2:7
I purchased male and female slaves, and I owned slaves who were born in my house; I also possessed more livestock -- both herds and flocks -- than any of my predecessors in Jerusalem.
Jeremiah 12:1
Lord, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?
Hebrews 10:35-36
So do not throw away your confidence, because it has great reward.