Parallel Verses

Bible in Basic English

And Abraham said to God, If only Ishmael's life might be your care!

New American Standard Bible

And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before You!”

King James Version

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

Holman Bible

So Abraham said to God, “If only Ishmael were acceptable to You!”

International Standard Version

So Abraham responded to God, "If only Ishmael would live in constant awareness that you're always with him!"

A Conservative Version

And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before thee!

American Standard Version

And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!

Amplified

And Abraham said to God, “Oh, that Ishmael [my firstborn] might live before You!”

Darby Translation

And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before thee!

Julia Smith Translation

And Abraham will say to God, O for Ishmael to live before thee

King James 2000

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before you!

Lexham Expanded Bible

And Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"

Modern King James verseion

And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before You!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham said unto God, "O that Ishmael might live in thy sight!"

NET Bible

Abraham said to God, "O that Ishmael might live before you!"

New Heart English Bible

Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you."

The Emphasized Bible

And Abraham said unto God, - Oh that, Ishmael, might live before thee!

Webster

And Abraham said to God, O that Ishmael might live before thee!

World English Bible

Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"

Youngs Literal Translation

And Abraham saith unto God, 'O that Ishmael may live before Thee;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

O that
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
Usage: 49

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Morish

Watsons

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

17 Then Abraham went down on his face, and laughing, said in his heart, May a man a hundred years old have a child? will Sarah, at ninety years old, give birth? 18 And Abraham said to God, If only Ishmael's life might be your care! 19 And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him.



Cross References

Genesis 4:12

No longer will the earth give you her fruit as the reward of your work; you will be a wanderer in flight over the earth.

Genesis 4:14

You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.

Psalm 4:6

There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.

Psalm 41:12

And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.

Isaiah 59:2

But your sins have come between you and your God, and by your evil doings his face has been veiled from you, so that he will give you no answer.

Jeremiah 32:39

And I will give them one heart and one way, so that they may go on in the worship of me for ever, for their good and the good of their children after them:

Acts 2:39

For the word of God is for you and for your children and for all those who are far off, even all those who may be marked out by the Lord our God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain