Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took butter and milk and the calf which he had prepared, and set it before them, and stood himself by them under the tree: and they ate.

New American Standard Bible

He took curds and milk and the calf which he had prepared, and placed it before them; and he was standing by them under the tree as they ate.

King James Version

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.

Holman Bible

Then Abraham took curds and milk, and the calf that he had prepared, and set them before the men. He served them as they ate under the tree.

International Standard Version

Then he took curds, milk, and the calf that had been prepared, placed the food in front of them, and stood near them under the tree while they ate.

A Conservative Version

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. And he stood by them under the tree, and they ate.

American Standard Version

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.

Amplified

Then he took curds and milk and the calf which he had prepared, and set it before the men; and he stood beside them under the tree while they ate.

Bible in Basic English

And he took butter and milk and the young ox which he had made ready and put it before them, waiting by them under the tree while they took food.

Darby Translation

And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set it before them; and he stood before them under the tree, and they ate.

Julia Smith Translation

And he will take curdled milk, and new milk, and the son of the cow which he did, and he will give before their face; and he stood by them under the tree, and they shall eat

King James 2000

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.

Lexham Expanded Bible

Then he took curds and milk, and the calf which he prepared, and set [it] before them. And he was standing by them under the tree while they ate.

Modern King James verseion

And he took butter and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. And he stood by them under the tree, and they ate.

NET Bible

Abraham then took some curds and milk, along with the calf that had been prepared, and placed the food before them. They ate while he was standing near them under a tree.

New Heart English Bible

He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.

The Emphasized Bible

And he took butter and milk and the calf that he had made ready, and set before them, - while, he, was standing near them under the tree, they did eat.

Webster

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.

World English Bible

He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.

Youngs Literal Translation

and he taketh butter and milk, and the son of the herd which he hath prepared, and setteth before them; and he is standing by them under the tree, and they do eat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

חמה חמאה 
Chem'ah 
Usage: 10

and milk
חלב 
Chalab 
Usage: 44

and the calf

Usage: 0

and set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and he stood
עמד 
`amad 
Usage: 521

by them under the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Isaac's Birth Promised

7 And Abraham ran unto his beasts and fetched a calf that was tender and good, and gave it unto a young man, which made it ready at once. 8 And he took butter and milk and the calf which he had prepared, and set it before them, and stood himself by them under the tree: and they ate. 9 And they said unto him, "Where is Sara, thy wife?" And he said, "In the tent."



Cross References

Genesis 19:3

And he compelled them exceedingly. And they turned in unto him and entered into his house, and he made them a feast and did bake sweet cakes, and they ate.

Deuteronomy 32:14

With butter of the kine and milk of the sheep, with fat of the lambs, and fat rams and he-goats, with fat kidneys and with wheat. And of the blood of grapes, thou drunkest wine.

Judges 5:25

He asked water, but she gave him milk, and brought butter in a goodly dish.

Judges 13:15

Then said Manoah unto the Angel of the LORD, "Grant us to tarry until we have made ready a kid and have set it before thee."

Nehemiah 12:44

At the same time were there men appointed over the treasure chests - wherein were the Heave offerings, the firstlings and the tithes - that they should gather them out of the fields about the cities, to distribute them unto the priests and Levites according to the law: for Judah was glad of the priests, and Levites,

Luke 12:37

Happy are those servants, which their Lord, when he cometh, shall find waking; Verily I say unto you, he will gird himself about, and make them sit down to meat, and walk by them, and minister unto them.

Luke 17:8

And would not rather say to him, 'Dress wherewith I may sup, and gird up thyself and serve me, till I have eaten and drunk: and afterward, eat thou, and drink thou?'

Luke 24:30

And it came to pass as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake it, and gave it unto them.

Luke 24:43

And he took it, and ate it before them.

John 12:2

There they made him a supper, and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.

Acts 10:41

not to all the people, but unto us witnesses chosen before of God, which ate and drank with him, after he arose from death.

Galatians 5:13

Brethren, ye were called into liberty, only let not your liberty be an occasion unto the flesh but in love serve one another.

Revelation 3:20

Behold, I stand at the door and knock. If any man hear my voice and open the door, I will come in unto him and will sup with him, and he with me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain