Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after God caused me to wander out of my father's house, I said unto her, 'This kindness shalt thou show unto me in all places where we come, that thou say of me, how that I am thy brother.'"

New American Standard Bible

and it came about, when God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, ‘This is the kindness which you will show to me: everywhere we go, say of me, “He is my brother.”’”

King James Version

And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

Holman Bible

So when God had me wander from my father’s house, I said to her: Show your loyalty to me wherever we go and say about me: ‘He’s my brother.’”

International Standard Version

When God caused me to journey from my father's house, I asked her to do me this favor and say, "He's my brother.'"

A Conservative Version

And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, This is thy kindness which thou shall show to me. At every place where we shall come, say of me, He is my brother.

American Standard Version

and it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me. At every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

Amplified

When God caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This kindness and loyalty you can show me: at every place we stop, say of me, “He is my brother.”’”

Bible in Basic English

And when God sent me wandering from my father's house, I said to her, Let this be the sign of your love for me; wherever we go, say of me, He is my brother.

Darby Translation

And it came to pass when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, Let this be thy kindness which thou shalt shew to me: at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

Julia Smith Translation

And it shall be when God causes me to wander front my father's house, and I said to. her, This thy kindness which thou shalt do by me; at every place to which we shall come, there say of me, He is my brother.

King James 2000

And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is your kindness which you shall show unto me; at every place where we shall come, say of me, He is my brother.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] as God caused me to wander from the house of my father I said to her, 'This [is] your loyal kindness that you must do for me at every place where we come: say concerning me, "He [is] my brother." '"

Modern King James verseion

And it happened when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, This is your kindness which you show to me, at every place where we shall come, say of me, He is my brother.

NET Bible

When God made me wander from my father's house, I told her, 'This is what you can do to show your loyalty to me: Every place we go, say about me, "He is my brother."'"

New Heart English Bible

It happened, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, "He is my brother."'"

The Emphasized Bible

And so it came to pass when the Gods caused me to wander from my fathers house, that I said to her, This, is thy lovingkindness, wherewith thou shalt deal with me, - Into what-soever place we enter, say of me My brother, is he.

Webster

And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, This is thy kindness which thou shalt show to me; At every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

World English Bible

It happened, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, "He is my brother."'"

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when God hath caused me to wander from my father's house, that I say to her, This is thy kindness which thou dost with me: at every place whither we come, say of me, He is my brother.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

caused me to wander
תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

unto me at every place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Abraham And Abimelech

12 yet in very deed she is my sister, the daughter of my father, but not of my mother: and became my wife. 13 And after God caused me to wander out of my father's house, I said unto her, 'This kindness shalt thou show unto me in all places where we come, that thou say of me, how that I am thy brother.'" 14 Then took Abimelech sheep and oxen, menservants and womenservants, and gave them unto Abraham, and delivered him Sara his wife again.


Cross References

Genesis 12:1

Then the LORD said unto Abram, "Get thee out of thy country and from thy kindred; and out of thy father's house, into a land which I will show thee.

Genesis 12:9

And then Abram departed and took his journey southward.

Genesis 12:11-20

And when he was come nigh for to enter into Egypt, he said unto Sarai his wife, "Behold, I know that thou art a fair woman to look upon.

1 Samuel 23:21

Then said Saul, "Blessed are ye in the LORD: for ye have compassion on me.

Psalm 64:5

They have devised mischief, and communed among themselves how they may lay snares. "Tush," say they, "Who shall see them?"

Acts 5:9

Then Peter said unto her, "Why have ye agreed together, to tempt the spirit of the Lord? Behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out."

Acts 7:3-5

and said unto him, 'Come out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall show unto thee.'

Hebrews 11:8

By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out into a place which he should afterward receive to inheritance, and he went out, not knowing whither he should go.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain