Parallel Verses
Julia Smith Translation
Behold, I stand at the fountain of waters, and the daughters of the men of the city come forth to draw water.
New American Standard Bible
Behold,
King James Version
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
Holman Bible
I am standing here
International Standard Version
I've stationed myself here by the spring as the women of the town come to draw water.
A Conservative Version
Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
American Standard Version
Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
Amplified
Behold, I stand here at the spring of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;
Bible in Basic English
See, I am waiting here by the water-spring; and the daughters of the town are coming out to get water:
Darby Translation
Behold, I stand here by the well of water, and the daughters of the men of the city come out to draw water.
King James 2000
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
Lexham Expanded Bible
Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are going out to draw water.
Modern King James verseion
Behold, I stand by the well of water. And the daughters of the men of the city come out to draw water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lo, I stand here by the well of water and the daughters of the men of this city will come out to draw water:
NET Bible
Here I am, standing by the spring, and the daughters of the people who live in the town are coming out to draw water.
New Heart English Bible
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.
The Emphasized Bible
Here am, I, stationed by the fountain of water, - and, the daughters of the men of the city, are coming forth to draw water:
Webster
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
World English Bible
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.
Youngs Literal Translation
lo, I am standing by the fountain of water, and daughters of the men of the city are coming out to draw water;
Themes
Children » Female » Usefully employed
Prayer » Answered » Abraham's servant, for guidance
Intercessory prayer » Should be offered up for » Masters'
Intercessory prayer » Exemplified » Abraham's servant
The Providence of God » Saints should » Pray to be guided by
Symbols and similitudes » Offering water to drink
Wells » Frequented by » Travellers
Wells » Frequented by » Women who came to draw water
Topics
Interlinear
Natsab
`ayin
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:13
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
12 And he will say, Jehovah, God of lord Abraham, light upon my face this day, and do kindness with lord Abraham. 13 Behold, I stand at the fountain of waters, and the daughters of the men of the city come forth to draw water. 14 And it shall be the girl to whom saying to her, incline now thy bucket, and I will drink; and she said, Drink, and I will also give thy camels to drink; thou didst appoint for thy servant Isaak; and by it I shall know that thou didst kindness with my lord.
Phrases
Cross References
Genesis 24:43
Behold, I stand by the fountain of waters, and the virgin coming forth to draw, and I said to her, Now give me to drink a little water from thy bucket
Genesis 24:11
And he will make his camels to kneel down without the city by the well of waters, at the time of evening, of the going forth to draw water.
Genesis 29:9-10
He yet speaking to them, and Rachel came with the sheep were to her father; for she fed them.
Exodus 2:16
And to the priest of Midian, seven daughters: and they will come and will draw and fill the watering troughs to water the sheep of their father.
Judges 5:11
From the voice of arrows between the watering-troughs, There will they give the justices of Jehovah, The justices of his rule in Israel: Then will the people of Jehovah go down to the gates.
1 Samuel 9:11
They going up in the ascent of the city and they found girls going forth to draw water, and they will say to them, Is he seeing, here?
Psalm 37:5
Roll thy way upon Jehovah, and trust upon him, and he will work.
Proverbs 3:6
In all thy ways know him, and he will make straight thy paths.
John 4:7
A woman of Samaria comes to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.