Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw -- she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son.
New American Standard Bible
and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also”; let her be the woman whom the Lord has appointed for my master’s son.’
King James Version
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.
Holman Bible
and who responds to me, ‘Drink, and I’ll draw water for your camels also’—let her be the woman the Lord has appointed for my master’s son.
International Standard Version
if she tells me to drink and also draws water for the camels, may she be the woman that the LORD has chosen for my master's son.'
A Conservative Version
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels, let the same be the woman whom LORD has appointed for my master's son.
American Standard Version
And she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels. Let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.
Amplified
and if she says to me, “You drink, and I will also draw [water] for your camels”; let that woman be the one whom the Lord has selected and chosen [as a wife] for my master’s son.’
Bible in Basic English
Take a drink, and I will get water for your camels; let her be the woman marked out by the Lord for my master's son.
Darby Translation
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels that she should be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.
Julia Smith Translation
And she saying to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: she the woman which Jehovah appointed for my lord's son.
King James 2000
And she says to me, Both drink, and I will also draw for your camels: let the same be the woman whom the LORD has appointed out for my master's son.
Lexham Expanded Bible
let her say to me, "Drink; I will also draw water for your camels," she [is] the woman whom Yahweh has appointed for the son of my master.'
Modern King James verseion
and she says to me, Both you drink, and I will also draw for your camels, may she be the woman whom Jehovah has appointed for my master's son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and she say again to me, 'drink thou, and I will also draw water for thy camels,' that same is the wife, whom the LORD hath prepared for my master's son.'
NET Bible
Then she will reply to me, "Drink, and I'll draw water for your camels too." May that woman be the one whom the Lord has chosen for my master's son.'
New Heart English Bible
and she will tell me, "Drink, and I will also draw for your camels,"?let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'
The Emphasized Bible
and she shall say unto me Both, thou, drink, and for thy camels also, will I draw, the same, shall be the woman whom Yahweh hath appointed for the son of my lord.
Webster
And she saith to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath pointed out for my master's son.
World English Bible
and she will tell me, "Drink, and I will also draw for your camels," -- let her be the woman whom Yahweh has appointed for my master's son.'
Themes
Covetousness » Instances of » Laban » In giving rebekah to be isaac's wife
Prayer » Answered » Abraham's servant, for guidance
Rebekah (rebecca) » Becomes isaac's wife
Servants » Duties of, to masters » To be prudent in the management of their affairs
Interlinear
Yakach
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:44
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
43 (lo, I am standing by the fountain of water), then the virgin who is coming out to draw, and I have said unto her, Let me drink, I pray thee, a little water from thy pitcher, 44 and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw -- she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son. 45 'Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,
Names
Cross References
Genesis 24:14
and it hath been, the young person unto whom I say, Incline, I pray thee, thy pitcher, and I drink, and she hath said, Drink, and I water also thy camels) -- her Thou hast decided for Thy servant, for Isaac; and by it I know that Thou hast done kindness with my lord.'
Genesis 2:22
And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;
Proverbs 16:33
Into the centre is the lot cast, And from Jehovah is all its judgment!
Proverbs 18:22
Whoso hath found a wife hath found good, And bringeth out good-will from Jehovah.
Proverbs 19:14
House and wealth are the inheritance of fathers, And from Jehovah is an understanding wife.
Isaiah 32:8
And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.
1 Timothy 2:10
but -- which becometh women professing godly piety -- through good works.
Hebrews 13:2
of the hospitality be not forgetful, for through this unawares certain did entertain messengers;
1 Peter 3:8
And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,