Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Isaac brought her into his mother Sarah’s tent, and he took Rebekah, and she became his wife, and he loved her; thus Isaac was comforted after his mother’s death.

King James Version

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

Holman Bible

And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah to be his wife. Isaac loved her, and he was comforted after his mother’s death.

International Standard Version

Later, Isaac brought Rebekah into the tent that had belonged to his mother Sarah and married her. Isaac loved her, and that's how he was comforted following the loss of his mother.

A Conservative Version

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife, and he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

American Standard Version

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

Amplified

Then Isaac brought her into his mother Sarah’s tent, and he took Rebekah [in marriage], and she became his wife, and he loved her; therefore Isaac was comforted after his mother’s death.

Bible in Basic English

And Isaac took Rebekah into his tent and she became his wife; and in his love for her, Isaac was comforted after his mother's death.

Darby Translation

And Isaac led her into his mother Sarah's tent; and he took Rebecca, and she became his wife, and he loved her. And Isaac was comforted after the death of his mother.

Julia Smith Translation

And Isaak will come into Sarah's his mother's tent, and will take Rebekah and she will be to him for a wife; and he will love her: and Isaak will be comforted after that for his mother.

King James 2000

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

Lexham Expanded Bible

And Isaac brought her to the tent of Sarah his mother. And he took Rebekah, and she became his wife. And Isaac loved her and was comforted after [the death of] his mother.

Modern King James verseion

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Isaac brought her in to his mother Sara's tent, and took Rebekah and she became his wife, and he loved her: and so was Isaac comforted over his mother.

NET Bible

Then Isaac brought Rebekah into his mother Sarah's tent. He took her as his wife and loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.

New Heart English Bible

Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. He loved her. Isaac was comforted after his mother's death.

The Emphasized Bible

And Isaac brought her into the tent of Sarah his mother; thus he took Rebekah and she became his wife and he loved her, - and Isaac consoled himself, for the loss of his mother.

Webster

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

World English Bible

Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. He loved her. Isaac was comforted after his mother's death.

Youngs Literal Translation

and Isaac bringeth her in unto the tent of Sarah his mother, and he taketh Rebekah, and she becometh his wife, and he loveth her, and Isaac is comforted after the death of his mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אם 
'em 
Usage: 220

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

אהל 
'ohel 
Usage: 345

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and he loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

her and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

נחם 
Nacham 
Usage: 108

אחר 
'achar 
Usage: 488

אם 
'em 
Usage: 220

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Isaac And Rebekah

66 The servant told Isaac all the things that he had done. 67 Then Isaac brought her into his mother Sarah’s tent, and he took Rebekah, and she became his wife, and he loved her; thus Isaac was comforted after his mother’s death.



Cross References

Genesis 37:35

Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, “Surely I will go down to Sheol in mourning for my son.” So his father wept for him.

Genesis 38:12

Now after a considerable time Shua’s daughter, the wife of Judah, died; and when the time of mourning was ended, Judah went up to his sheepshearers at Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.

Genesis 2:22-24

The Lord God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.

Genesis 18:6

So Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, “Quickly, prepare three measures of fine flour, knead it and make bread cakes.”

Genesis 18:9-10

Then they said to him, “Where is Sarah your wife?” And he said, “There, in the tent.”

Genesis 23:1-2

Now Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.

Genesis 25:20

and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean, to be his wife.

Genesis 29:18

Now Jacob loved Rachel, so he said, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.”

Song of Songs 8:2

“I would lead you and bring you
Into the house of my mother, who used to instruct me;
I would give you spiced wine to drink from the juice of my pomegranates.

Isaiah 54:1-5

Shout for joy, O barren one, you who have borne no child;
Break forth into joyful shouting and cry aloud, you who have not travailed;
For the sons of the desolate one will be more numerous
Than the sons of the married woman,” says the Lord.

2 Corinthians 11:1-2

I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me.

Ephesians 5:22-33

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

1 Thessalonians 4:13

But we do not want you to be uninformed, brethren, about those who are asleep, so that you will not grieve as do the rest who have no hope.

1 Thessalonians 4:15

For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain