Parallel Verses
Bible in Basic English
And one day Jacob was cooking some soup when Esau came in from the fields in great need of food;
New American Standard Bible
When Jacob had cooked
King James Version
And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
Holman Bible
Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted.
International Standard Version
One day, while Jacob was cooking some stew, Esau happened to come in from being outdoors, and he was feeling famished.
A Conservative Version
And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.
American Standard Version
And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.
Amplified
Jacob had cooked [reddish-brown lentil] stew [one day], when Esau came from the field and was famished;
Darby Translation
And Jacob had cooked a dish; and Esau came from the field, and he was faint.
Julia Smith Translation
And Jacob will boil a boiling, and Esau will come from the country, and he faint
King James 2000
And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
Lexham Expanded Bible
Once Jacob cooked a thick stew, and Esau came in from the field, and he was exhausted.
Modern King James verseion
And Jacob boiled soup. And Esau came from the field, and he was faint.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jacob sod pottage, and Esau came from the field and was fainty,
NET Bible
Now Jacob cooked some stew, and when Esau came in from the open fields, he was famished.
New Heart English Bible
Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.
The Emphasized Bible
And Jacob had boiled pottage, - when Esau came in from the field, he, being famished.
Webster
And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint.
World English Bible
Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.
Youngs Literal Translation
And Jacob boileth pottage, and Esau cometh in from the field, and he is weary;
Themes
Bible stories for children » The young man who traded his inheritance for a dish of pottage
Dishonesty » Instances of » Jacob obtains his brother's birthright by an unjust advantage
Esau » Sells his birthright for a single meal
Firstborn » Birthright of the » Sold by esau
jacob » Obtains esau's birthright for just one bowl of stew
Responsibility » Attempts to shift » Esau
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 25:29
Verse Info
Context Readings
Esau Sells His Birthright
28 Now Isaac's love was for Esau, because Esau's meat was greatly to his taste: but Rebekah had more love for Jacob. 29 And one day Jacob was cooking some soup when Esau came in from the fields in great need of food; 30 And Esau said to Jacob, Give me a full meal of that red soup, for I am overcome with need for food: for this reason he was named Edom.
Phrases
Cross References
Judges 8:4-5
Then Gideon came to Jordan and went over it with his three hundred, overcome with weariness and in need of food.
1 Samuel 14:28
Then one of the people said to him, Your father put the people under an oath, saying, Let that man be cursed who takes any food this day. And the people were feeble, needing food.
1 Samuel 14:31
That day they overcame the Philistines from Michmash to Aijalon: and the people were feeble from need of food.
Proverbs 13:25
The upright man has food to the full measure of his desire, but there will be no food for the stomach of evil-doers.
Isaiah 40:30-31
Even the young men will become feeble and tired, and the best of them will come to the end of his strength;