Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Yahweh appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land which I will show to you.
New American Standard Bible
The Lord
King James Version
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:
Holman Bible
The Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;
International Standard Version
That's when the LORD appeared to Isaac. "You are not to go down to Egypt," he said. "Instead, you are to settle down in an area within this land where I'll tell you.
A Conservative Version
And LORD appeared to him, and said, Do not go down into Egypt. Dwell in the land which I shall tell thee of.
American Standard Version
And Jehovah appeared unto him, and said, Go not down into Egypt. Dwell in the land which I shall tell thee of.
Amplified
The Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you.
Bible in Basic English
And the Lord came to him in a vision and said, Do not go down to Egypt; keep in the land of which I will give you knowledge:
Darby Translation
And Jehovah appeared to him and said, Go not down to Egypt: dwell in the land that I shall tell thee of.
Julia Smith Translation
And Jehovah will be seen to him, and will say, Thou. shalt not go down to Egypt: dwell in the land which I shall say to thee.
King James 2000
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell you of:
Modern King James verseion
And Jehovah appeared to him and said, Do not go down into Egypt. Live in the land which I shall tell you of.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the LORD appeared unto him and said, "Go not down into Egypt, but bide in the land which I say unto thee:
NET Bible
The Lord appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; settle down in the land that I will point out to you.
New Heart English Bible
The LORD appeared to him, and said, "Do not go down into Egypt. Live in the land I will tell you about.
The Emphasized Bible
and Yahweh appeared unto him, and said, do not go down towards Egypt, - Make thy habitation in the land, which I may name unto thee:
Webster
And the LORD appeared to him, and said, Go not down into Egypt: dwell in the land which I shall tell thee of.
World English Bible
Yahweh appeared to him, and said, "Don't go down into Egypt. Live in the land I will tell you about.
Youngs Literal Translation
And Jehovah appeareth unto him, and saith, 'Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee,
Themes
Appearances » Outward » Of God
Communion » Instances of » isaac
God » Ability of » Appearances of
isaac » The miraculous son of abraham » Prophecies concerning
isaac » The miraculous son of abraham » Abrahamic covenant confirmed in
Interlinear
Ra'ah
Yarad
Shakan
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 26:2
Verse Info
Context Readings
Isaac And Abimelech
1 And there was a famine in the land, besides the former famine which was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, to Gerar. 2 And Yahweh appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land which I will show to you. 3 Dwell as an alien in this land, and I will be with you, and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish the oath that I swore to Abraham you father.
Cross References
Genesis 12:1
And Yahweh said to Abram, "Go out from your land and from your relatives, and from the house of your father, to the land that I will show you.
Genesis 12:7
And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.
Genesis 17:1
When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless
Genesis 18:1
And Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre. And he was sitting in the doorway of the tent at the heat of the day.
Genesis 18:10-20
And he said, "I will certainly return to you {in the spring}, and look, Sarah your wife [will have] a son." Now Sarah [was] listening at the doorway of the tent, and which [was] behind him.
Psalm 37:3
Trust Yahweh and do good. Abide [in the] land and feed on faithfulness.