Parallel Verses
Julia Smith Translation
And it shall be in that day, and Isaak's servants will come and announce to him concerning the well which they digged, and they will say to him, We found water.
New American Standard Bible
Now it came about on the same day, that Isaac’s servants came in and told him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
King James Version
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.
Holman Bible
On that same day Isaac’s slaves came to tell him about the well they had dug, saying to him, “We have found water!”
International Standard Version
That very same day, Isaac's servants arrived and reported to him about a well that they had just completed digging. "We've found water!" they said.
A Conservative Version
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, We have found water.
American Standard Version
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.
Amplified
Now on the same day, Isaac’s servants came and told him about the well they had dug, saying, “We have found water.”
Bible in Basic English
And that day Isaac's servants came to him and gave him word of the water-hole which they had made, and said to him, We have come to water.
Darby Translation
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well that they had dug, and said to him, We have found water.
King James 2000
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said unto him, We have found water.
Lexham Expanded Bible
And it happened [that] on that same day the servants of Isaac came and told him about the well that they had dug. And they said, "We have found water!"
Modern King James verseion
And the same day it happened, Isaac's servants came and told him about the well which they had dug. And they said to him, We have found water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the same day came Isaac's servants, and told him of a well which they had digged: and said unto him, that they had found water.
NET Bible
That day Isaac's servants came and told him about the well they had dug. "We've found water," they reported.
New Heart English Bible
It happened the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, "We have found water."
The Emphasized Bible
And it came to pass, on the same day, that the servants of Isaac came in, and told him concerning the well which they had digged, and said to him, We have found water!
Webster
And it came to pass the same day, that Isaac's servants came and told him concerning the well which they had digged, and said to him, We have found water.
World English Bible
It happened the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, "We have found water."
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass during that day that Isaac's servants come and declare to him concerning the circumstances of the well which they have digged, and say to him, 'We have found water;'
Interlinear
Yowm
`ebed
'owdowth
Word Count of 20 Translations in Genesis 26:32
Verse Info
Context Readings
Covenant With Abimelech
31 And they will rise early in the morning, and they will swear, a man to his brother, and Isaak will send them away and they will go from him in peace. 32 And it shall be in that day, and Isaak's servants will come and announce to him concerning the well which they digged, and they will say to him, We found water. 33 And he will call it oath: for this the name of the city the well of the oath till this day.
Names
Cross References
Genesis 26:25
And he will build an altar there, and will call on the name of Jehovah, and will stretch out there his tent: and there Isaak's servants will dig a well.
Proverbs 2:4-5
If thou wilt seek her as silver, and dig for her as hidden treasure;
Proverbs 10:4
A slothful hand makes poverty, and the hand of the active will make rich.
Proverbs 13:4
The soul of the slothful one desiring, and nothing: and the soul of the active shall be made fat
Matthew 7:7
Ask, and it shall be given you. Seek, and ye shall find. Knock, and it shall be opened to you.