Parallel Verses

King James Version

And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.

New American Standard Bible

Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, “Give me children, or else I die.”

Holman Bible

When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she envied her sister. “Give me sons, or I will die!” she said to Jacob.

International Standard Version

Rachel noticed that she was not bearing children for Jacob, so because she envied her sister Leah, she told Jacob, "If you don't give me sons, I'm going to die!"

A Conservative Version

And when Rachel saw that she bore Jacob no sons, Rachel envied her sister, and she said to Jacob, Give me sons, or else I die.

American Standard Version

And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Amplified

When Rachel saw that she conceived no children for Jacob, she envied her sister, and said to Jacob, “Give me children, or else I will die.”

Bible in Basic English

Now Rachel, because she had no children, was full of envy of her sister; and she said to Jacob, If you do not give me children I will not go on living.

Darby Translation

And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I die.

Julia Smith Translation

And Rachel will see that she shall not bring forth to Jacob, and Rachel will envy her sister, and will say to Jacob, Give me sons, and if not, I die.

King James 2000

And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Lexham Expanded Bible

When Rachel saw that she could not bear children to Jacob, Rachel envied her sister. And she said to Jacob, "Give me children--if not, I will die!"

Modern King James verseion

And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. And she said to Jacob, Give me sons, or else I will die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Rachel saw that she bare Jacob no children, she envied her sister and said unto Jacob, "Give me children, or else I am but dead."

NET Bible

When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob, "Give me children or I'll die!"

New Heart English Bible

When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."

The Emphasized Bible

And Rachel saw she had borne no children unto Jacob, so Rachel became envious of her sister, - and said unto Jacob, Come! give me children, or else, I die.

Webster

And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.

World English Bible

When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."

Youngs Literal Translation

And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, 'Give me sons, and if there is none -- I die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when Rachel
רחל 
Rachel 
Usage: 47

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

רחל 
Rachel 
Usage: 47

קנא 
Qana' 
Usage: 34

אחות 
'achowth 
Usage: 114

and said

Usage: 0

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

or else
אין 
'ayin 
Usage: 50

References

Context Readings

Jacob's Children

1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die. 2 And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?



Cross References

Genesis 29:31

And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

Genesis 37:11

And his brethren envied him; but his father observed the saying.

Genesis 35:16-19

And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.

Numbers 11:15

And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

Numbers 11:29

And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!

1 Samuel 1:4-8

And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions:

1 Kings 19:4

But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers.

Job 3:1-3

After this opened Job his mouth, and cursed his day.

Job 3:11

Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?

Job 3:20-22

Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;

Job 5:2

For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

Job 13:19

Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.

Psalm 106:16

They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.

Proverbs 14:30

A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

Ecclesiastes 4:4

Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.

Jeremiah 20:14-18

Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

John 4:3

He left Judaea, and departed again into Galilee.

John 4:8

(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)

1 Corinthians 3:3

For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?

2 Corinthians 7:10

For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.

Galatians 5:21

Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

Titus 3:3

For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

James 3:14

But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.

James 4:5

Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain