Parallel Verses

NET Bible

But Leah replied, "Wasn't it enough that you've taken away my husband? Would you take away my son's mandrakes too?" "All right," Rachel said, "he may sleep with you tonight in exchange for your son's mandrakes."

New American Standard Bible

But she said to her, “Is it a small matter for you to take my husband? And would you take my son’s mandrakes also?” So Rachel said, “Therefore he may lie with you tonight in return for your son’s mandrakes.”

King James Version

And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.

Holman Bible

But Leah replied to her, “Isn’t it enough that you have taken my husband? Now you also want to take my son’s mandrakes?”

“Well,” Rachel said, “you can sleep with him tonight in exchange for your son’s mandrakes.”

International Standard Version

In response, Leah asked her, "Wasn't it enough that you've taken away my husband? Now you also want to take my son's mandrakes!" But Rachel replied, "Okay, let's let Jacob sleep with you tonight in exchange for your son's mandrakes."

A Conservative Version

And she said to her, Is it a small matter that thou have taken away my husband? And would thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lay with thee tonight for thy son's mandrakes.

American Standard Version

And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken away my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.

Amplified

But Leah answered, “Is it a small thing that you have taken my husband? Would you take away my son’s mandrakes also?” So Rachel said, “Jacob shall sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”

Bible in Basic English

But Leah said to her, Is it a small thing that you have taken my husband from me? and now would you take my son's love-fruits? Then Rachel said, You may have him tonight in exchange for your son's love-fruits.

Darby Translation

And she said to her, Is it too little that thou hast taken my husband, that thou wilt take my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.

Julia Smith Translation

And she will say to her, Is it little, thy taking my husband'! and thou didst take also my son's apples of mandrakes? And Rachel will say, For this he shall lie with thee this night, for thy son's apples of mandrakes.

King James 2000

And she said unto her, Is it a small matter that you have taken my husband? and would you take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with you tonight for your son's mandrakes.

Lexham Expanded Bible

And she said to her, "[Is] your taking my husband [such] a small [thing] that you will also take the mandrakes of my son?" Then Rachel said, "Then he may sleep with you tonight in exchange for your son's mandrakes."

Modern King James verseion

And she said to her, Is it a small matter that you have taken my husband? And would you also take my son's love-apples? And Rachel said, Therefore he shall lie with you tonight for your son's love-apples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Lea answered, "Is it not enough, that thou hast taken away my husband, but wouldest take away my son's mandragoras also?" Then said Rachel, "Well, let him sleep with thee this night, for thy son's mandragoras."

New Heart English Bible

She said to her, "Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son's mandrakes, also?" Rachel said, "Therefore he will lie with you tonight for your son's mandrakes."

The Emphasized Bible

And she said to her, Is it, a small thing, that thou hast taken away my husband? And wouldst thou take away, even the mandrakes of my son? Then said Rachel, Therefore, shall he lie with thee to-night, for the mandrakes of thy son.

Webster

And she said to her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.

World English Bible

She said to her, "Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son's mandrakes, also?" Rachel said, "Therefore he will lie with you tonight for your son's mandrakes."

Youngs Literal Translation

And she saith to her, 'Is thy taking my husband a little thing, that thou hast taken also the love-apples of my son?' and Rachel saith, 'Therefore doth he lie with thee to-night, for thy son's love-apples.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she said

Usage: 0

unto her, Is it a small matter
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

that thou hast taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

my husband
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and wouldest thou take away
לקח 
Laqach 
Usage: 966

דּוּדי 
Duwday 
Usage: 7

also And Rachel
רחל 
Rachel 
Usage: 47

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with thee to night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

for
תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

References

Context Readings

Jacob's Children

14 At the time of the wheat harvest Reuben went out and found some mandrake plants in a field and brought them to his mother Leah. Rachel said to Leah, "Give me some of your son's mandrakes." 15 But Leah replied, "Wasn't it enough that you've taken away my husband? Would you take away my son's mandrakes too?" "All right," Rachel said, "he may sleep with you tonight in exchange for your son's mandrakes." 16 When Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him and said, "You must sleep with me because I have paid for your services with my son's mandrakes." So he had marital relations with her that night.



Cross References

Numbers 16:13

Is it a small thing that you have brought us up out of the land that flows with milk and honey, to kill us in the wilderness? Now do you want to make yourself a prince over us?

Numbers 16:9-10

Does it seem too small a thing to you that the God of Israel has separated you from the community of Israel to bring you near to himself, to perform the service of the tabernacle of the Lord, and to stand before the community to minister to them?

Isaiah 7:13

So Isaiah replied, "Pay attention, family of David. Do you consider it too insignificant to try the patience of men? Is that why you are also trying the patience of my God?

Ezekiel 16:47

Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!

1 Corinthians 4:3

So for me, it is a minor matter that I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain