Parallel Verses

King James Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

New American Standard Bible

Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly.

Holman Bible

And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.

International Standard Version

Jacob also noticed that the way Laban had been looking at him wasn't as nice as it had been just two days earlier.

A Conservative Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

American Standard Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

Amplified

Jacob noticed [a change in] the attitude of Laban, and saw that it was not friendly toward him as before.

Bible in Basic English

And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.

Darby Translation

And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.

Julia Smith Translation

And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.

King James 2000

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Lexham Expanded Bible

Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}.

Modern King James verseion

And Jacob saw the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob beheld the countenance of Laban, that it was not toward him as it was in times past.

NET Bible

When Jacob saw the look on Laban's face, he could tell his attitude toward him had changed.

New Heart English Bible

Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

The Emphasized Bible

And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.

Webster

And Jacob beheld the countenance of Laban, and behold, it was not towards him as before.

World English Bible

Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

Youngs Literal Translation

and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Laban
לבן 
Laban 
Usage: 55

and, behold, it was not toward him as
תּמל תּמול 
T@mowl 
Usage: 22

References

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

1 And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory. 2 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before. 3 And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.


Cross References

Genesis 4:5

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Genesis 30:27

And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

Exodus 4:10

And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.

Deuteronomy 19:4

And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;

Deuteronomy 28:54

So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:

1 Samuel 18:9-11

And Saul eyed David from that day and forward.

1 Samuel 19:7

And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

Daniel 3:19

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain