Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee.

New American Standard Bible

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

King James Version

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Holman Bible

Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

International Standard Version

Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."

A Conservative Version

And LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.

American Standard Version

And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Amplified

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.

Darby Translation

And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

King James 2000

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred, and I will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Jacob, "Turn again into the land of thy fathers and to thy kindred, and I will be with thee."

NET Bible

The Lord said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."

New Heart English Bible

The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Jacob, Return unto the land of thy fathers and to thy kindred, - that I may be with thee.

Webster

And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

World English Bible

Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and to thy kindred
מולדת 
Mowledeth 
Usage: 22

References

Fausets

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

2 And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day. 3 And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee. 4 And Jacob will send and call to Rachel and to Leah in the field to his sheep.


Cross References

Genesis 28:15

And behold, I am with thee, and I preserved thee in all which thou shalt go, and I turned thee back to this land; for I will not forsake thee, till that I have done what I said to thee.

Genesis 32:9

And Jacob will say, God of my father Abraham, and God of my father Isaak, Jehovah having said to me, Turn back to thy land and to thy family, and I will do well with thee.

Genesis 31:13

I the God of the house of God, where thou didst anoint there a pillar; where thou didst vow to me there a vow: now arise, go forth from this land, and turn back to the land of thy kindred.

Genesis 21:22

And it shall be in that tune, and Abimelech will speak, and Phicol, leader of his army, to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest

Genesis 13:15

For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed forever.

Genesis 26:3-5

Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee, for to thee and to thy seed will I give all these lands; and I established the oath which I sware to Abraham thy father.

Genesis 26:24

And Jehovah will be seen to him in that night., and will say, I am the God of Abraham thy father: thou shalt not be afraid, for I am with thee, and I praised thee, and I increased thy seed, for sake of Abraham my servant

Genesis 28:4

And he will give to thee the praise of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; for thee to inherit the land of thy sojourning, which God gave to Abraham.

Genesis 28:13

And behold, Jehovah was set upon it, and he will say, I Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaak: the land which thou liest upon it, to thee will I give it, and to thy seed.

Genesis 28:20-22

And Jacob will vow a vow, saying, If God will be with me, and will preserve me in this way which I went, and gave to me bread to eat, and covering to put on,

Genesis 30:25

And it shall be when Rachel bare Joseph, and Jacob will say to Laban, send me away, and I shall go to my place and to my land.

Genesis 31:18

And he will lead away all his cattle and all his horse which he acquired, the cattle of his acquisition, which he acquired in Padan Aram, to go to Isaak his father in the land of Canaan.

Genesis 35:1

And God will say to Jacob, Arise, go up to the house of God and dwell there: and make there an altar to God, having been seen to thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.

Genesis 46:2-3

And God will speak to Israel in a vision of the night, and he will say, Jacob! Jacob! and he will say, Behold me.

Genesis 50:24

And Joseph will say to his brethren, I am dying; and God reviewing, will review you, and will bring you up from this land to the land which he sware to Abraham, to Isaak and to Jacob.

Psalm 46:1

To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits

Psalm 50:15

And call upon me in the day of straits: I will deliver thee, and thou shalt honor me.

Psalm 90:15

We rejoiced according to the days thou didst humble us, the years we saw evil.

Isaiah 41:10

Thou shalt not fear, for I am with thee: thou shalt not look around for help for I thy God will strengthen thee; also I helped thee; also I held thee up with the right hand of my justice.

Hebrews 13:5

The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain