Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

King James Version

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Holman Bible

Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

International Standard Version

Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."

A Conservative Version

And LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.

American Standard Version

And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Amplified

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.

Darby Translation

And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee.

King James 2000

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred, and I will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Jacob, "Turn again into the land of thy fathers and to thy kindred, and I will be with thee."

NET Bible

The Lord said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."

New Heart English Bible

The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Jacob, Return unto the land of thy fathers and to thy kindred, - that I may be with thee.

Webster

And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

World English Bible

Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and to thy kindred
מולדת 
Mowledeth 
Usage: 22

References

Fausets

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

2 He also noticed that Laban did not appear as friendly to him as before. 3 Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” 4 Then Jacob sent a message to Rachel and Leah to come out to the open country where his flocks were.


Cross References

Genesis 28:15

Remember, I am with you. I will watch over you wherever you go. I will also bring you back to this land. I will not leave you until I do what I have promised you.

Genesis 32:9

Then Jacob prayed: O God of my father Abraham, the God of my father Isaac, O Jehovah, you said to me: 'Go back to your country and your family and I will be good to you.'

Genesis 31:13

I am the God of Bethel. That is where you anointed a pillar and made a vow to me. Arise and leave this land. Return to the land of your birth.'

Genesis 21:22

Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham. They said: God is with you in all that you do.

Genesis 13:15

All the land that you see I will give to you and your offspring (descendants) from generation to generation.

Genesis 26:3-5

You will live there as a foreigner. I will be with you and bless you. I will keep my promise to your father Abraham by giving this land to you and your descendants.

Genesis 26:24

That night Jehovah appeared to Isaac. Jehovah said: I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, because I am with you. I will bless you and increase the number of your descendants for my servant Abraham's sake.

Genesis 28:4

He will bless you and your descendants as he blessed Abraham. You may take possession of this land, in which you have lived and which God gave to Abraham!

Genesis 28:13

Jehovah was standing above the stairway. He proclaimed: I am Jehovah, the God of your grandfather Abraham and the God of Isaac. I will give the land on which you are lying to you and your descendants.

Genesis 28:20-22

Jacob made a vow. He said: If God will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear,

Genesis 30:25

When Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban: Send me away, that I may go to my own place and to my own country.

Genesis 31:18

He drove all his livestock ahead of him. He took all the possessions that he had accumulated. He took his own livestock that he had accumulated in Paddan-aram and went back to his father Isaac in Canaan.

Genesis 35:1

God said to Jacob: Go to Bethel and dwell there. Make an altar to God who appeared to you when you fled from your brother Esau.

Genesis 46:2-3

That night, God spoke to him and said: Jacob! Jacob! Here I am, Jacob answered.

Genesis 50:24

Before Joseph died, he told his brothers: I will not live much longer. God will take care of you. He will lead you out of Egypt to the land he promised Abraham, Isaac, and Jacob.

Psalm 46:1

([Sons of Korah]) God is our refuge and strength, a ready help in times of trouble.

Psalm 50:15

Call on me in times of trouble. I will rescue you, and you will honor me.

Psalm 90:15

Make us rejoice for as many days as you have made us suffer, for as many years as we have experienced evil.

Isaiah 41:10

Do not fear for I am with you! Do not be dismayed for I am your God. I will strengthen you and help you. I will uphold you with my righteous right hand.'

Hebrews 13:5

You should be free from the love of money. Be content with what you have, for he has said: I will not leave you. I will not forsake you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain